THE GIANI
ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਗਿਆਨੀ ਕੈਸਾ ਹੋਇ ॥ ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ਬੂਝੈ ਸੋਇ ॥:Pranvati Nanak giaanee kaisaa hoi. Aapu pashaanai boojhai soi:
Prays Nanak, of what nature is the Giaanee (the Wise one, the knower of the Truth...)?
(A true Giaanee is he who) recognizes his (Mool-ਮੂਲ, Source,
Origin, Essential Nature, etc.), such (Giaanee-ਜੋ ਆਪਣੇ ਅਸਲੇ ਨੂੰ ਪਛਾਣਦਾ ਹੈ)
Understands God (sggs 25).
<><><><>
Ignorance is easy to recognize, not the Wisdom or Gian (pronounced Giaan; also spelt Giyan, Janan, etc.). When most people hear the word Giani (pronounced Giaanee; also spelt Giyani, Janani, etc.), they immediately think of a person with flowing white beard or some peculiarly robed priest, religious preacher, or some monk or Swami, etc. Taking people as Giaanee based on their robes, outer appearance or mundane profession is a great insult not only to the word "Giaanee", but also to the holy Word of the scriptures. Because to be a real Giaanee is not a question of external looks, religion, title, family of birth, caste, college degree or philosophy learnt through reading books, etc. — it's a question of Realization of one's Mool within (Jot, Source, Origin...)!
- ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਗਿਆਨੀ ਕੈਸਾ ਹੋਇ ॥ ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ਬੂਝੈ ਸੋਇ ॥: Pranvati Nanak giaanee kaisaa hoi. Aapu pashaanai boojhai soi: Prays Nanak, of what nature is the Giaanee (the Wise one, the knower of the Truth...)? (A true Giaanee is he who) recognizes his (Mool-ਮੂਲ, Source, Origin, Essential Nature, etc.), such (Giaanee-ਜੋ ਆਪਣੇ ਅਸਲੇ ਨੂੰ ਪਛਾਣਦਾ ਹੈ) Understands God (sggs 25).
- ਸੋਈ ਗਿਆਨੀ ਜਿ ਸਿਮਰੈ ਏਕ ॥ ਸੋ ਧਨਵੰਤਾ ਜਿਸੁ ਬੁਧਿ ਬਿਬੇਕ ॥ ਸੋ ਕੁਲਵੰਤਾ ਜਿ ਸਿਮਰੈ ਸੁਆਮੀ ॥ ਸੋ ਪਤਿਵੰਤਾ ਜਿ ਆਪੁ ਪਛਾਨੀ ॥੨॥: Soee giaanee ji simarai ek ...||2||: He is the Giaanee (ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੀ ਸੂਝ ਵਾਲਾ) who contemplate the One. He alone is wealthy who possesses discriminating intellect (Bibek-Budhi) . Noble are those who contemplate the Lord. Honorable is he who recognizes his (Mool-ਮੂਲ, Source, Origin, Essential Nature, etc.). ||2|| (sggs 1150).
- Giaanee defined
- Giaanee's symptoms
- Giaanee's mind
- Giaanee and death
- Giaanee and Maya
- Giaanee and rituals
- Giaanee and the Lord
- Becoming Giaanee
People engage themselves in Bhagti under different set of conditions. Some come to offer devotion to God in search of relief from material distress, some are desirous of money and certain powers, some are simply inquisitive, and yet some dry philosophers start reading books on Spiritual philosophy when they get frustrated with other fields of knowledge. As indicated by the Gurbani, none of these is the true Giaanee; because they have some aspiration to fulfill in exchange of devotion such as material profit and gain through worldly entanglements (Karmakaand) or philosophical speculations.
- ਗਿਆਨੀ ਧਿਆਨੀ ਬਹੁ ਉਪਦੇਸੀ ਇਹੁ ਜਗੁ ਸਗਲੋ ਧੰਧਾ ॥ ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਇਕ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਇਆ ਜਗੁ ਮਾਇਆ ਅੰਧਾ ॥੨॥੧॥੧੬॥੬੭॥: Giaanee dhiaanee bahu updesee ih jag sagle dhandaa ...: Some are engaged in scholarly discussions (ਗਿਆਨ-ਚਰਚਾ, etc.), some are sitting in Samaadhi and many are preaching, but (in reality) these all are engrossed in worldly affairs (ਭਾਵ, ਮਾਇਆ ਦੇ ਜੰਜਾਲ ਵਿਚ ਹੀ ਇਹ ਜੀਵ ਗ੍ਰੱਸੇ ਪਏ ਹਨ). Says Kabir, without the Name of one Lord, this world is blinded in Maya. ||2||1||16||67|| (sggs 338).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਬੇਤਾ ॥: Brahm Giaanee brahm kaa betaa: The Brahm Giaanee is the knower of Brahm (sggs 273).
- ਅੰਤਰਿ ਸਾਚੁ ਬਾਹਰਿ ਸਾਚੁ ਵਰਤਾਏ ॥ ਸਾਚੁ ਨ ਛਪੈ ਜੇ ਕੋ ਰਖੈ ਛਪਾਏ ॥ ਗਿਆਨੀ ਬੂਝਹਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਏ ॥੫॥: Antar saach baahar saach vartaae. Saach na shapai je ko rakhai shapaae. Giaanee boojhahi sahaj subhaae||5||: (that person) who has Truth pervading within and without, even if he tries to hide the Truth, he cannot hide it. The Giaanee understands this (Reality or Truth) intuitively (ਆਤਮਕ ਅਡੋਲਤਾ ਵਿਚ ਟਿਕ ਕੇ) ||5|| (sggs 232).
- ਸੋ ਗਿਆਨੀ ਜਿਨਿ ਸਬਦਿ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥: So Giani jini shabdi liv laaee: He alone is a Giaanee (ਗਿਆਨ-ਵਾਨ), who has focused his consciousness on the Shabad (sggs 831).
- ਆਤਮ ਮਹਿ ਰਾਮੁ ਰਾਮ ਮਹਿ ਆਤਮੁ ਚੀਨਸਿ ਗੁਰ ਬੀਚਾਰਾ ॥: Aatam mahi Raamu Raam mahi aatamu cheenasi Gur beechaaraa(sggs 1153).
- ਤਤੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਜੋਤਿ ਸਬਾਈ ਸੋਹੰ ਭੇਦੁ ਨ ਕੋਈ ਜੀਉ ॥: Tat niranjan joti sabaaee soham bhed na koee jeeo: The essence, the immaculate Lord, the Light of all — I am He and He is me — there is no difference (sggs 599).
- Tat tvam asi: Thou art That (Vedas).
- ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਏ ਬਾਧੇ ਜਿਹ ਨਾਹਨਿ ਤਿਹ ਤੁਮ ਜਾਨਉ ਗਿਆਨੀ ॥: Dukh sukh ye baadhe jih naahni tih tum jaanahu Giaanee: (O Saints!) who is not bound by pleasure and pain (i.e., all likes and dislikes) — know that he is truly a Giaanee (ਪਰਮਾਤਮਾ ਨਾਲ ਡੂੰਘੀ ਸਾਂਝ ਪਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ) (sggs 220).
The reason the Giaanee is misunderstood by many of us is that we think it is merely an intellectual study of a path; a simple kind of knowledge limited to the apparatus of the body-mind-intellect. However, the Giaanee as talked about in the gurbani does not mean ritualistic reading of the Gurbani or understanding of philosophical books. It is the Divine Wisdom (Aatam Giaan, Spiritual Wisdom) emanating from the Enlightened Soul, whose mind is immersed in the blessed state of Realization of the Mool within (Jot, Source, Origin...), while still living in the material world.
What is the difference between a True Giaanee and a fake one? The internal difference that makes one True Giaanee is that he knows who he is and who you are. The fake one neither knows himself nor you. Such Agiani (pronounced Agiaanee, meaning ignorant being) looks for cure to his problems and suffering; the True Giani, on the other hand, is concerned with the prevention! The True Giani knows the Truth (Sat) and the non-truth (Asat). The hypocrite, on the other hand, only knows the Asat. The True Giani is all Pure Consciousness, the hypocrite is all false ego or material intelligence (Mayaic Budhi). The one is straight and all Goodness, while the other is crooked like a dog's tail. The True Giani is the illumined one, filled with pure Light of Knowledge, compassion and Love. He is one with the One. He sees no differences, that is his difference!
- ਹ੍ਰਿਦੈ ਕਪਟੁ ਮੁਖ ਗਿਆਨੀ ॥ ਝੂਠੇ ਕਹਾ ਬਿਲੋਵਸਿ ਪਾਨੀ ॥੧॥: Hirdai kapat mukh giaani. Jhoothai kahaa bilovas paanee ||1||: (O hypocrite man) in your heart there is deception, and yet in your mouth are words of wisdom. ||1|| (sggs 656).
Since God is Formless for the True Giaanee, he neither wants His form nor incarnation. Therefore, he looks upon the world as a mere dream, temporary, unreal or Mithiya. He is beyond duality, however, he does not hate or dislike when he is with those who believe in God with some other form or name; for his love and compassion is universal. He speaks the same Truth to all. The Potter loves all his pots with even vision; for He is the one who creates all, the Doer. The True Giaanee is free of enmity or rancor (Nirvair). He is the True the Mool (Jot, Source, Origin...) of all!
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸਭ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕਾ ਕਰਤਾ ॥: Brahm Giaanee sabh saristee kaa kartaa: Brahm Giaanee creates all the Saristee (sggs 273).
- ਇਸੁ ਜੁਗ ਮਹਿ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਜਿ ਹਉਮੈ ਮੇਟਿ ਸਮਾਏ ॥: Is jug mahi ko birlaa Giaanee ji haoumai meti samaae: In this world, the Brahm Giaanee is very rare who, eradicating ego, remains absorbed in (the Reality) (sggs 512).
How can we tell an Agiaanee (ignorant being) from the True Giaanee? The Gurbani indicates that only a Brahm Giaanee knows his State of being.
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਗਤਿ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਜਾਨੈ ॥: Brahm giaanee kee gati brahm giaanee jaanai (sggs 273).
To judge our own Spiritual Progress, we are provided in the Gurbani with a list of numerous signs of a true Giaanee. By applying the Touchstone of the Gurbani, these Divine characteristics of a True Giaanee can be used as a tool for self-analysis. No other mundane qualifications matters.
- ਗਿਆਨੀ ਹੋਇ ਸੁ ਚੇਤੰਨੁ ਹੋਇ ਅਗਿਆਨੀ ਅੰਧੁ ਕਮਾਇ ॥: Giaanee so chetann hoi agiaanee andh kamaai: One who is Giaanee (ਗਿਆਨਵਾਨ, etc.), remains Awake (spiritually Aware, Alert, etc.); and the ignorant act blindly (ignorantly - ਅਗਿਆਨੀ ਮਨੁੱਖ ਅਗਿਆਨਤਾ ਦਾ ਕੰਮ ਹੀ ਕਰਦਾ ਹੈ) (sggs 556).
- ਗਿਆਨੀਆ ਕਾ ਧਨੁ ਨਾਮੁ ਹੈ ਸਹਜਿ ਕਰਹਿ ਵਾਪਾਰੁ ॥: Giaaneeaa kaa dhanu giaan hai sahaji karahi vaapaar (sggs 68).
A True Giaanee cannot injure anybody either mentally, or emotionally or physically. It's like a steel sword which upon touching the philosopher's stone gets transformed into gold; and gold can never cut! He is like a child ("Baal Budhi"), simple and innocent who is completely detached. From the outside he may appears to have anger, ego, attachment and so on, but in reality the true Giaanee has no such impurities (otherwiaw he is a fake!). It's like a burnt string lying on the ground looks real from a distance; but if you come closer and blow at it, it disappears. He is all Virtues.
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੈ ਸਗਲ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥: Brahm Giaanee kai sagal mann maahi: All resides in the Brahm Giaanee (Knowledge of the three world...). (sggs 273).
Endowed with Divine Nature, the true Giaanee is the embodiment of humility. He is humble, modest and kind; for he never performs any act that is abominable. He considers others better than himself. Such humility abides in the heart of those fortunate ones who have divinized their mind, intelligence, consciousness, and ego.
The material conception of life makes us finding faults in others by ignoring our own, because we are Agiaanee. Due to this ignorance, we are unable to recognize our own imperfections. The humble and modest feeling of being meek and lowly comes when we attain humility. For example, the True Giaanee always call themselves meek and lowly. Their pattern of humility is unblemished.
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੈ ਗਰੀਬੀ ਸਮਾਹਾ ॥: Brahm Giaanee kai gareebee samaahaa: Brahm Giaanee is most humble (sggs 273).
- ਭੈ ਕਾਹੂ ਕਉ ਦੇਤ ਨਹਿ ਨਹਿ ਭੈ ਮਾਨਤ ਆਨ ॥ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੁਨਿ ਰੇ ਮਨਾ ਗਿਆਨੀ ਤਾਹਿ ਬਖਾਨਿ ॥੧੬॥: Bhai kaahoo ko det nahi nahi bhai manat aan ...: One who does not frighten anyone, and who is not afraid of anyone else (ਡਰਾਵਿਆਂ ਤੋਂ ਘਬਰਾਂਦਾ ਨਹੀਂ) — says Nanak, listen, mind: call him Giaanee (spirituallt Wise, ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੀ ਸੂਝ ਵਾਲਾ, etc.) ||16|| (sggs 1427).
- ਮਾਨਸ ਕੀ ਜਾਤ ਸਬੈ ਏਕੈ ਪਹਚਾਨਬੋ ॥: Maanas kee jaat sabai ekai pahchaanabo: Recognize the entire mankind as one family (Guru Gobind Singh Jee).
- ਸਾਚ ਕਹੋਂ ਸੁਨ ਲੇਹੁ ਸਭੈ ਜਿਨ ਪ੍ਰੇਮ ਕੀਓ ਤਿਨ ਹੀ ਪ੍ਰਭ ਪਾਇਓ ॥: Saach kahon sun leho sabhai jin prem keeo tin hee prabh paaio: Listen all, I tell you the Truth: One who practices love attains God (Guru Gobind Singh Jee).
- ਏਕ ਨੂਰ ਤੇ ਸਭੁ ਜਗੁ ਉਪਜਿਆ ਕਉਨ ਭਲੇ ਕੋ ਮੰਦੇ ॥੧॥: Ek noor te sabh jagu upjiaa kaoun bhale ko mande ||1||: From this One Light, the entire universe has welled up. So who is good, and who is bad? ||1|| (sggs 1349).
Just as the cloud obscures the sun, so does the restrictions, assumptions, self-identification or self-limitations in time and space (false ego) obscure the Mool within (Jot, Source, Origin...). But the Giaanee's mind enjoys completeness and perfection; for it lacks nothing. His mind is like the sun, who knows no darkness. In other words, his mind is nothing but the Pure Mool, dispassionate witness, the "Joti-Svaroopa", beyond the glamour of appearances. His every moment is free and spontaneous (Sahaj).
The state of a true Giaanee is Sahaj — his own, natural, at peace, spontaneous, uncaused, independent and unassailable (ਆਤਮਕ ਅਡੋਲਤਾ). The world to him is nothing but a show, glittering and empty, without any depth. To him the world is a Cosmic Play (Rabb Dee Leelaa), which he enjoys as long as it lasts and forgets when it is over. He is neither attached to the actors in this play, nor does he identify himself with them. Whatever takes place on the stage makes him quiver with horror or roll with laughter, yet all the time he is aware that it is just a passing show ("Jagat Tamaashaa")! He enjoys it as it happens; without attachment, desire and fear.
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੈ ਹੋਇ ਅਚਿੰਤ ॥: Brahm Giaanee kai hoi achint: The Brahm Giaanee is worry-free (sggs 273).
- ਬਾਜੀਗਰਿ ਜੈਸੇ ਬਾਜੀ ਪਾਈ ॥ ਨਾਨਾ ਰੂਪ ਭੇਖ ਦਿਖਲਾਈ ॥ ਸਾਂਗੁ ਉਤਾਰਿ ਥੰਮ੍ਹ੍ਹਿਓ ਪਾਸਾਰਾ ॥ ਤਬ ਏਕੋ ਏਕੰਕਾਰਾ ॥੧॥: Baajeegar jaise baajee paaee. Naanaa roop bhekh dikhlaaee. Saang utaar thanmiho paasaaraa. Tab eko ekankaaraa ||1||: When Baajeegar (an actor, a juggler, etc.) stages his play (ਬਾਜ਼ੀ ਪਾ ਕੇ ਵਿਖਾਂਦਾ ਹੈ); he plays many characters in different costumes. But when his play (ਬਾਜ਼ੀ, Tamaashaa) ends, he takes off the costumes, and then he remains just one - Baajeegar. (Similarly, this universe is God-Baajeegar's Play - Jagat Tamaashaa - and He pervades in this Play of His so many different ways, etc., but when He takes off the costumes and stops His Expanse - Play, Tamaashaa, etc. -, then He the only One remains) ||1|| (sggs 736).
- ਸ੍ਵਾਂਗੀ ਸਿਉ ਜੋ ਮਨੁ ਰੀਝਾਵੈ ॥ ਸ੍ਵਾਗਿ ਉਤਾਰਿਐ ਫਿਰਿ ਪਛੁਤਾਵੈ ॥: Savaangee siou jo mann reejhaavai. Savaang utaariai phir pashutaavai One who loves the actor in his mind, later regrets it (after seeing the actor's reality) when the actor takes off his costume (sggs 1145).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸੁਖ ਸਹਜ ਨਿਵਾਸ ॥: Brahm Giaanee sukh sahaj nivaas: The Brahm Giaanee dwells in Sahaj (Avasthaa). (sggs 273).
The True Giaanee is always alert against senses, mind and intellect. A tortoise, for example, extends his senses (four legs, head and a tail) out of the armor of his shell for a particular purpose. However, as soon as he feels harm or danger, he immediately withdraws them within the shell. Similarly, a Giaanee withdraws his senses the moment he feels danger of worldly temptation.
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸਦਾ ਸਦ ਜਾਗਤ ॥ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਅਹੰਬੁਧਿ ਤਿਆਗਤ ॥: Brahm Giaanee sadaa sad jaagat. Brahm giani ahambudh tiaagat: The Brahm Giaanee is always Awake. The Brahm Giaanee renounces his ego intellect (sggs 273).
- ਜੈਸੇ ਜਲ ਮਹਿ ਕਮਲੁ ਨਿਰਾਲਮੁ ਮੁਰਗਾਈ ਨੈ ਸਾਣੇ ॥ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦਿ ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਤਰੀਐ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੇ ॥ ਰਹਹਿ ਇਕਾਂਤਿ ਏਕੋ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਆਸਾ ਮਾਹਿ ਨਿਰਾਸੋ ॥ ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਦੇਖਿ ਦਿਖਾਏ ਨਾਨਕੁ ਤਾ ਕਾ ਦਾਸੋ ॥੫॥: Jaise jal mahi ... (sggs 938).
- ਨਉ ਦਰ ਠਾਕੇ ਧਾਵਤੁ ਰਹਾਏ ॥ ਦਸਵੈ ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ਪਾਏ ॥ ਓਥੈ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਵਜਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰਮਤੀ ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਵਣਿਆ ॥੬॥: Naou dar thaake dhaavat rahaaye. Dasvai nij ghar vaasaa paaye ...: Those who close off the nine gates, and restrain the wandering mind, come to dwell in the Home of the Tenth Gate. There, the Unstruck Melody of the Shabad vibrates day and night. Through the Guru's Teachings, the Shabad is heard. ||6|| (sggs 124).
The mind's contamination ("Sootak") is its duality. But, the Giaanee's mind is free from it. Although he lives amidst this world of pluralities (Maya), yet he remains unaffected by it. His mind always remains satisfied and satiated. He has roasted the seeds of spiritual ignorance in the fire of Divine Wisdom. He ever bathes in the pool of the Mool within (Jot, Source, Origin...). The unstruck melody of the Shabad vibrates in his mind, which fascinates him. There he feels infinite joy, celestial peace, and no sorrows. He is immune from the adverse effects of pairs of likes and dislikes.
- ਮਨ ਕਾ ਸੂਤਕੁ ਦੂਜਾ ਭਾਉ ॥ ਭਰਮੇ ਭੂਲੇ ਆਵਉ ਜਾਉ ॥੧॥ ਮਨਮੁਖਿ ਸੂਤਕੁ ਕਬਹਿ ਨ ਜਾਇ ॥ ਜਿਚਰੁ ਸਬਦਿ ਨ ਭੀਜੈ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Mann kaa sootak doojaa bhaau. Bharme bhoole aavaou jaaou ||1|| Manmukh sootak kabahi n jaai. Jichar sabad na bheejai har kai naai ||1||Rahaaou||: The pollution of the mind is the love of duality. Infatuated by doubts man comes and goes. ||1||This pollution of the self-willed Manmukhs will never go away, as long as they do not dwell on the Shabad, and the Name of the Lord. ||1||Pause|| (sggs 229).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸਦਾ ਨਿਰਲੇਪ ॥ ਜੈਸੇ ਜਲ ਮਹਿ ਕਮਲ ਅਲੇਪ ॥: Brahm Giaanee sadaa nirlep. Jaise jal mahi kamal alep: The Brahm Giaanee is always Pure (untainted by Maya...), as the lotus in the water remains untouched (sggs 272).
- ਗਿਆਨੁ ਭਇਆ ਤਹ ਕਰਮਹ ਨਾਸੁ ॥੩॥: Giaan bhaiaa tah karmah naas ||3||: With the Divine Knowledge (ਉੱਚ-ਜੀਵਨ ਦੀ ਸੂਝ) ends the deeds (Mayaic efforts) ||3|| (sggs 1167).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਤੇ ਕਛੁ ਬੁਰਾ ਨ ਭਇਆ ॥: Brahm Giaanee te kashoo buraa na bhaiaa: Brahm Giaanee commits no evil (sggs 273)./LI>
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਜੁਗਤਾ ॥: Brahm Giaanee kee nirmal jugtaa: The way of the Brahm Giaanee are pure (sggs 273).
Most of us are tortured by the memory of the past and worries of the future. The Giaanee, however, is free of both. Our worries for the future are due to fear of pain and desire for sense pleasures. Since the Giaanee is free from past-memory and future-anticipation, he is quite happy with whatever comes. This is "Bhaanaa Mannanaa" — obeying God's Hukam or Will.
The analogy of screen will aid us further appreciate the True Giaanee's state of mind. In the cinema hall, the screen is fixed, whilst the pictures move in it. The screen, however, ever remains unaffected by the movement of these pictures. Likewise, the spiritually awakened Giani is fully aware that the true state of his inner Being ever remains unmodified and that all activities go on around him; hence, he considers only the screen and not the moving pictures!
The Infinite Consciousness is beyond any mundane description. Since the true Giaanee is linked to that Infinite Consciousness, the state of his mind is also beyond any mundane description. His is infinite, thus cannot be limited to the hollowness of the words or language.
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਮਿਤਿ ਕਉਨੁ ਬਖਾਨੈ ॥ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਗਤਿ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਜਾਨੈ ॥: Brahm Giaanee ki miti kaun bakhainai. Brahm Giani ki gati Brahm Giaanee Jaanai: Who can estimate the limit of a Brahm Giaanee? Only a Brahm Giaanee (himself) knows (the state of his mind). (sggs 273).
People are afraid of death. However, the True Giaanee is afraid of nothing; for he is fearless. It is natural for the Mool (Jot, Source, Origin...) to be fearless, but to be afraid of death or anything is not. Only the body-conscious person (Agiaanee) is afraid of death. Since the Giaanee knows he is neither the body nor the mind, the event of death has no effect on him. He is the Changeless Reality, beyond time and space. He is Immortal, thus untouched by the death (Jeevan Mukat - Living Dead).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸਦ ਜੀਵੈ ਨਹੀ ਮਰਤਾ ॥: Brahm Giaanee sad jeevai nahee martaa: Brahm Giaanee ever lives and never dies (sggs 273).
The event of death itself is of no importance to a True Giaanee; for he does not react to the events. It's not that the Giaanee has no feelings or that he has a stone-heart. In reality he is very compassionate for the suffering beings. If someone dies, he suffers with those who suffer. But he is aware that the Spirit Soul (ਚੇਤਨ) is eternal. For the Soul there is neither birth or death. It is immortal, unborn, ever-existing, primeval, non-destructible, unbreakable, insoluble, changeless, immovable, invisible, inconceivable, immutable, and imperishable. The Soul can neither be cut nor slain by any weapon, nor burnt by fire, nor moistened by water, and nor withered by wind. It is the True Image of the Divine Light (Joti-Svaroopa). On the other hand, he also knows that this material body by itself is inert (ਜੜ). It becomes enlivened only when the Spirit Soul is infused in it; without which this body is nothing more than nine holes in the flesh and bones!
What comes and goes is unreal. That which is Real never dies, and that which dies is not Real. Since the True Giaanee's mind is already dead, he has no reaction to death. For him it's natural for the body to die, as it is natural for the incense stick to burn out. Thus, body and Soul are two separate entities. The body comes and goes, but the Soul is eternal, free of birth and death. All Jeeva (beings) are the Spirit Soul. The reason one identifies himself with the material body is the ignorance born false ego.
- ਤਤੁ ਬੀਚਾਰੁ ਕਹੈ ਜਨੁ ਸਾਚਾ ॥ ਜਨਮਿ ਮਰੈ ਸੋ ਕਾਚੋ ਕਾਚਾ ॥: Tatt beechaar kahai jan saachaa. Janami marai so kaacho kaachaa: One who Reflects (contemplates - Vichaar) the Essence of Reality, is said to be the true person (ਉਹ ਸਚ-ਮੁਚ ਮਨੁੱਖ ਹੈ). (But, the one who) takes birth (just to) die (without realizing the Essence of Reality) is totally false (ਨਿਰੋਲ ਕੱਚਾ) (sggs 288).
- ਗਿਆਨੀ ਜੀਵੈ ਸਦਾ ਸਦਾ ਸੁਰਤੀ ਹੀ ਪਤਿ ਹੋਇ ॥: Giaanee jeevai sadaa sadaa surti hee pat hoi: Only the Giaanee lives forever (the spiritual Life, ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਸੂਝ ਵਾਲਾ ਮਨੁੱਖ ਸਦਾ ਹੀ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਜੀਊਂਦਾ ਹੈ); he is honored for his intuitive awareness (that he ever and ever keeps engaged in the Truth) (sggs 1412).
- ਤਹ ਪਾਵਸ ਸਿੰਧੁ ਧੂਪ ਨਹੀ ਛਹੀਆ ਤਹ ਉਤਪਤਿ ਪਰਲਉ ਨਾਹੀ ॥ ਜੀਵਨ ਮਿਰਤੁ ਨ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਬਿਆਪੈ ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਦੋਊ ਤਹ ਨਾਹੀ ॥੧॥ ਸਹਜ ਕੀ ਅਕਥ ਕਥਾ ਹੈ ਨਿਰਾਰੀ ॥ ਤੁਲਿ ਨਹੀ ਚਢੈ ਜਾਇ ਨ ਮੁਕਾਤੀ ਹਲੁਕੀ ਲਗੈ ਨ ਭਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Tah paavas sindhu dhoop nahee chhaheeaa tah utapat parlaou naahee: There (in the Sahaj Avasthaa-Natural State of being, ਗਿਆਨ ਅਵਸਤਾ, Awakened State, the State of Spiritual Wisdom...) is no rain, ocean, sunshine, shade, creation or destruction (in other words, there remains no Mayaic thughts, or any longing, desire, impulse or lust for places or things symbolized by all these). No birth or death (i.e., in that Sahaj Avasthaa, there is no longing for life or fear of death), no pain or pleasure is felt there (i.e., in that Sahaj Avasthaa, there is no longing for Sukha or repulsion of Dukha). There is only the Sunn Samaadhi (the state devoid of Mayaic thoughts or evil-mindedness), and no duality (i.e., in that Sahaj Avasthaa, nothing else can approach - no feeling of "I, me, you" remains there, no Mayaic thoughts arise there, etc.). ||1|| The description of the State of Sahaj is indescribable and sublime. (This state of Sahaj Avasthaa cannot be compared with any Sukha of this world, therefore, it cannot be said that) it is lower or higher (than any Sukha of the world, etc.). ||1||Pause|| (sggs 333).
- ਜੀਵਤ ਮਰੈ ਮਰੈ ਫੁਨਿ ਜੀਵੈ ਐਸੇ ਸੁੰਨਿ ਸਮਾਇਆ ॥ ਅੰਜਨ ਮਾਹਿ ਨਿਰੰਜਨਿ ਰਹੀਐ ਬਹੁੜਿ ਨ ਭਵਜਲਿ ਪਾਇਆ ॥੧॥: Jeevat marai marai phun jeevai aise sunn samaaiaa. Anjan maahi niranjan reheeai bahurr n bhavajal paaiaa ||1||: One who remains dead while yet alive (by erading Bikaars from the mind, etc.), he lives (the real life - ਅਸਲ ਜੀਵਨ); thus he merges into Sunn (remains in the state that is devoid of Mayaic thoughts, etc.). Remaining pure in the midst of impurity (Maya), he will never again fall into the terrifying world-ocean (of Maya). ||1|| (sggs 332).
Since a majority of us are tortured by the fear of death, we are asked by the Gurbani to inquire into its reality and find out what it is. If we follow the Gurbani's instruction and inquire "To whom is this death?", then we will find that which dies is not really us! What actually dies is the body which depends on the movement of the Praan (also spelt Prana) or life-force. The body never has its independent existence, and any thing that depends on some thing else must go. With the death of the body, dies the world of names and shapes. The Divine Essence dwells Within our own Hearts as the Self or Aatmaan. Unaffected by the movements of the body or mind, the Aatmaan is not subject to death, grief, despair, disease or ignorance. Pure, perfect, free from limitations or conditioning, the Aatmaan is ever one with the Infinite Consciousness. However, as the body is made of five elements, it is bound in the framework of time and space. Upon its destruction, the elements go back to their respective source; the earth merges with earth, the air merges with air, the fire merges with fire, the water merges with water, and the space merges with space. Only the Mool (Jot, Source, Origin...) remains! This is the Gurbani's edict.
- ਕਉਨੁ ਮੂਆ ਰੇ ਕਉਨੁ ਮੂਆ ॥ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਮਿਲਿ ਕਰਹੁ ਬੀਚਾਰਾ ਇਹੁ ਤਉ ਚਲਤੁ ਭਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Kaounu mooaa re kaounu mooaa. Brahm giaanee mili karahu beechaaraa ihu taou chalatu bhaiaa ||1||Rahaaou|| (sggs 885).
- ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸੈ ਸਾਚਿ ਸਮਾਏ ॥ ਜੰਮਣੁ ਮਰਣਾ ਠਾਕਿ ਰਹਾਏ ॥: Nij ghari vaasai saachi samaae. Jamman marnaa thaaki rahaae: They (Gurmukhs) dwell in the home of their own inner beings, and merge in the True Being. Their cycle of birth and death is ended (sggs 222).
The True Giaanee and the rest of us live in the same world. However, he sees the world as it is, while we do not. For example, we see ourselves in the world, while the Giaanee sees the world in himself; for everything exists in the Infinite Consciousness. Consequently, to us, we get born and die; while to him it is the world that appears and disappears! The Giaanee thus is a Timeless Being, and there is no birth or death in the timelessness. He neither broods over the past, nor worries about the future. He lives in the Eternity of the NOW; for he has realized his own unassailable Being (Joti-Svaroopa).
Consider a tree standing beside a pool of water. We will notice that the tree on the bank looks inverted, that is, it reflects upon water with its branches down and roots up. The True Giaanee takes this body or material world as only a reflection of the Reality. In other words, most of us take this world real (permanent), and live our life cycle only to find death at the end! To the contrary, the Giani takes the life cycle backwards; he dies first, gets the death out of the way, and then he goes on living as Jeevanmukta (living dead).
Therefore, instead of mourning, a true Sikh celebrates death. Why? Because a Sikh is supposed to be a Giaanee. If he is not a Giaanee yet, he is not a true Sikh yet! The Gurbani declares that one who dies in the Shabad (Naam) is truly dead. Death does not crush him, and pain does not afflict him. When he hears, perceives, and contemplates the Truth, his individual light merges and is absorbed into the Supreme Light. In it everything disappears — false ego, "I, me, mine, you", Vaasnaas of material life he lived and the phenomenal world of names and forms. Only Intuitive Peace and Spiritual Silence remained. His joy is Divine, and his suffering is Divine too. That's why a true Sikh celebrates both the happy as well as the sad occasions — he celebrates both birth and death!
- ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਮਕਾਲੁ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ॥...: Gurmukh jamkaal nerhi n aavai ..: Death (Spiritual death - ਆਤਮਕ ਮੌਤ) does not even approach the one who has become the Gurmukh. Through the Shabad, he burns away his ego and duality. Attuned to the Name, he sing God's Glorious Praises (sggs 231).
What is Maya? Anything that takes man away from the Truth is Maya. It is the enjoyment of Maya that binds the living entities to the material plane. When a man comes in contact with the material world, his Divine Love gets transformed into evil passions, just as milk in contact with sour tamarind is transformed into yogurt. By constantly enjoying Maya, man's disease of false ego (Haumai) becomes chronic. But the water of God's Grace cannot be collected on the high mound of egoism; it simply runs down! In such degraded condition of the soul, one cannot act rightly.
- ਇਹੁ ਜਗੁ ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਵਿਆਪਿਆ ਦੂਜੈ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਇ ॥: Ihu jag Maya mohi viaapiaa doojai bharami bhulaae: This world is engrossed in attachment to Maya; it has gone astray in duality and doubt (sggs 430).
- ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਕੇ ਲੀਨੇ ਗਤਿ ਨਹੀ ਏਕੈ ਜਾਨੀ ॥: Kaama krodh trsnaa ke leene gati nahee ekai jaanee: Man indulged in lust, anger and greed does not know the way of the Lord (sggs 1123).
- ਕੂੜਿ ਮੁਠੀ ਠਗੀ ਠਗਵਾੜੀ ॥ ਜਿਉ ਵਾੜੀ ਓਜਾੜਿ ਉਜਾੜੀ ॥: Koorri muthee thagee thagavaarree: The false (in love with Maya, etc.) are robbed by the robbers (ਕਾਮਾਦਿਕ ਠੱਗ , evil passions - lust, anger, greed, etc.). (Just as) the garden is laid waste in the wilderness (sggs 1024).
- ਤਿਸਨਾ ਅਗਨਿ ਜਲੈ ਸੰਸਾਰਾ ॥ ਲੋਭੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ਬਹੁਤੁ ਅਹੰਕਾਰਾ ॥: Tisnaa agan jali sansaaraa. Lobh abhiaaan bahut ahankaaraa: The world is burning in the fire of desire. (He is being overpowered by) greed, arrogance and ego (sggs 120).
- ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਹੋਇ ਵਰਤੀ ਦਾਸਿ ॥: Giaanee kee hoi vartee daase: Maya acts as Giaanee's servent (sggs 370).
- ਗਿਆਨੀ ਹਰਿ ਬੋਲਹੁ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਕੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ਸਭ ਉਤਰੀ ਜੋ ਗੁਰਮਤਿ ਰਾਮ ਰਸੁ ਖਾਂਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Giaanee hari bolahu din raati. Tin kee trishnaa bhukh sabh utree jo gurmati Raam ras khaate ||1||Rahaaou||: O Giaanee, chant God's Name, day and night. Through the Gurmat (Teaching of the Shabad_Guru), those who partake of the sublime essence of God (Naam), all their hunger and thirst (of Maya) are satisfied.||1||Pause|| (sggs 1264).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੈ ਘਰਿ ਸਦਾ ਅਨੰਦ ॥: Brahm Giaanee kai ghar sadaa ananad: Heart of the Brahm Giaanee is full of Bliss (sggs 273).
- ਨਾਨਕ ਗਿਆਨੀ ਜਗੁ ਜੀਤਾ ਜਗਿ ਜੀਤਾ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥: Nanak Giaanee jag jeetaa jagi jeetaa sabh koi: O Nanak, the Giani has conquered the world (Maya's Moh), but (except the Giaanee) the world has conquered everyone else (sggs 548).
Rituals belong to the Manmukh (Agiaanee), not to a Giaanee. Rituals inflames Haumai (ego). They give rise to blind faith, doubts, confusion and superstitions. Consequently, such acts result only in further inflating the false ego. Once caught in the worthlessness of nonsense beliefs and rituals, an individual forgets his True Nature, the Mool (Jot, Source, Origin...). The result is spiritual blindness, bewilderment and delusion of the mind. Accordingly, phony acts of empty rituals have been rejected by the Gurbani.
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਬੰਧਨ ਤੇ ਮੁਕਤਾ ॥: Brahm giaanee bandhan te muktaa: Braham Giaanee is free from entanglements (sggs 273).
- ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਜੇਤਾ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥ ਜਿਉ ਮਿਰਤਕ ਮਿਥਿਆ ਸੀਗਾਰੁ ॥੨॥: Naam bina jetaa biouhaar. Jiou mirtak mithiaa seegaar ||2||: Without the Divine Name (i.e., forgetting the Naam, man's), all occupations are useless, as decorations on a dead body ||2|| (sggs 240).
- ਬਹੁ ਭੇਖ ਕੀਆ ਦੇਹੀ ਦੁਖੁ ਦੀਆ ॥: Bagu bhekh keeaa dehee dukh deeaa: The more one wears religious robes, the more pain he causes his body (sggs 467).
- ਮੈ ਅਵਰੁ ਗਿਆਨੁ ਨ ਧਿਆਨੁ ਪੂਜਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅੰਤਰਿ ਵਸਿ ਰਹੇ ॥ ਭੇਖੁ ਭਵਨੀ ਹਠੁ ਨ ਜਾਨਾ ਨਾਨਕਾ ਸਚੁ ਗਹਿ ਰਹੇ ॥੧॥: Mai avar giaan n dhiaan poojaa Hari Naam antari vasi rahe. Bhekh bhavnee hath n jaanaa Nanakaa sach gahi rahe ||1||: God's Name dwells deep within me, I know no other wisdom, meditation or worship. I know nothing about religious robes, pilgrimages or stubbornness; O Nanak, I only hold tight to the Truth ||1|| (sggs 843).
- ਜਪਹੁ ਤ ਏਕੋ ਨਾਮਾ ॥ ਅਵਰਿ ਨਿਰਾਫਲ ਕਾਮਾ ॥: Japahu ta eko naamaa. Awar niraaphal kaamaa: Chant One God's Name. All other actions are fruitless (sggs 728).
- ਜੇ ਜੇ ਭੇਖ ਸੁ ਤਨ ਮੈਂ ਧਾਰੈ ॥ ਤੇ ਪ੍ਰਭੁ ਜਨ ਕਛੁ ਕੈ ਨ ਬਿਚਾਰੈ ॥: Je je bhekh su tan mai dhaarai. Te prabh jan kashoo kai na bichaarai: Those who adopt different religious garbs are never liked by the men of God (Guru Gobind Singh Jee, Bachitra Naatak, Dasam Granth, page 140, line 7).
- ਸਗਲੇ ਕਰਮ ਧਰਮ ਜੁਗ ਸੋਧੇ ॥ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਇਹੁ ਮਨੁ ਨ ਪ੍ਰਬੋਧੇ ॥: Sagle karam dharam jug sodhe. Bin naavai ih man na parbodhe: I have studied the religions and rituals of all the ages. Without the Name, this mind is not awakened (sggs 913).
As indicated in the Gurbani, there is only One Reality, who is All-pervading. Since He is Timeless, He never takes birth and never dies. He has no particular form or shape. He has no color, no gender, no religion, no enemy, and so on. He is the Doer. He has no equal, no competitor or challenger. He is kind, loving, compassionate, affectionate, caring, merciful, impartial and unselfish. He has even-vision; thus He shows no favoritism. He does not discriminate against anybody. He loves all. A True Giaanee possesses all of these Divine Attributes. His food is Divine Wisdom. He remains unselfishly absorbed in the Mool (Jot, Source, Origin...).
- ਗਿਆਨੀਆ ਕਾ ਧਨੁ ਨਾਮੁ ਹੈ ਸਦ ਹੀ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥: Giaanee kaa dhann naam hai sad hee rahai samaai: The Giaanee's wealth is God's Name, and he ever remains absorbed in (sggs 1282).
- ਨਾਨਕ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਆਪਿ ਪਰਮੇਸੁਰ ॥੬॥: Nanak Brahm Giaanee aap Permesur ||6||: O Nanak! The Brahm Giaanee himself is Parmeshar (-like).||6|| (sggs 273).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥: Brahm Giaanee pooran Purakh Bidhaataa: The knower of God (Brahm Giaanee) himself is the perfect Lord Creator (sggs 273).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਆਪਿ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ॥: Brahm Giaanee aap Nirankaar: The Brahm Giaanee himself is the Nirankaar (-like). (sggs 274).
- ਆਪੁ ਗਇਆ ਤਾ ਆਪਹਿ ਭਏ ॥: Aap gaiaa taa aapahi bhae: When ego (ਆਪਾ-ਭਾਵ) is gone, (one) becomes the Lord (ਉਹ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਰੂਪ ਹੀ ਹੋ ਗਇਆ) Himself (sggs 202).
Becoming Giaanee
There is a dangerous elephant roaming around in the forest of our body working havoc. This elephant is gone insane because of our life's sensuousness, consequently it is ever restless. This elephant destroys everybody in the world. This elephant that roams in our body's forest is known by many names such as instinctive mind, desires, Vaasnaas, thoughts, emotional attachment, false ego, doubts, fears, bondage, etc. So long we believe in the Mayaic or objective existence (subject-object relationship), the desire is sure to arise. This alone constitutes the Sansaar, the place of repeated birth and death.
- ਮਨੁ ਮੈਗਲੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਵਸਿ ਆਇਆ ਰਾਮ ॥: Man maigal gur Sabad vas aaiaa Ram: The mind-elephant is overpowered through the Gur-Shabad (sggs 576).
- ਐਸਾ ਕਰਹੁ ਬੀਚਾਰੁ ਗਿਆਨੀ ॥ ਜਾ ਤੇ ਪਾਈਐ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਨੀ ॥: O Giaanee (wise man)! Consider doing such Reflection (Vichaar, contemplation), by which the "Padu Nirbaanee" (the State of Nirvaana) is attained (sggs 385).
The Spiritually Wise remind us that simple faith can be broken. But if it is strengthened by intellectual understanding, then it can never be shaken or lost. The purpose or use of True Wisdom (Giaan) is to bring about inner transformation. We aimlessly wander in this world till there is the dawn of such Wisdom able to destroy the root of ignorance in which the Sansaar appears permanent. This inner transformation can only happen with the Divine Knowledge; the rediscovery of the Truth. When the mind is engaged in Spiritual Wisdom, it sheds all mental conditionings and returns to its original nature as Pure Consciousness.
Thus, In order for us to find out what we really are, we need to find out what we are not! This is the way of the Giaanee. The Divine Knowledge (Aatam Giaan) helps one to understand what he is not, and keeps him free from false concepts, precepts, ideas, desires, fear, and actions. It makes one alert and careful, by rejecting all that does not go with the fact "Soham" (He is me or I am That).
- ਇਹੁ ਸੰਸਾਰੁ ਬਿਕਾਰੁ ਸੰਸੇ ਮਹਿ ਤਰਿਓ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ॥: Ihu sansaaru bikaaaru sanse mahi tario Brahm Giaanee: This world is engrossed in Bikaar and doubts (cynicism, ਸਹਸੇ, ਸਹਿਮ, ਭਰਮ....). Only the Brahm Giaanee (ਜਿਸ ਨੇ "ਪ੍ਰਾਤਮਾ" ਨਾਲ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਪਾ ਲਈ) are saved (from these).
- ਚੰਦੁ ਸੂਰਜੁ ਦੁਇ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪੁ ॥ ਜੋਤੀ ਅੰਤਰਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਅਨੂਪੁ ॥੧॥ ਕਰੁ ਰੇ ਗਿਆਨੀ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰੁ ॥ ਜੋਤੀ ਅੰਤਰਿ ਧਰਿਆ ਪਸਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Chand sooraj due joti saroop ...: The moon and the sun are both the embodiment of Light. Within their light, is God's Light, the incomparable. ||1|| Therefore, O spiritual teacher, contemplate God. In His Light is contained the expanse of the created universe. ||1|| Pause || (sggs 972).
- ਦੁਲਭ ਜਨਮੁ ਪੁੰਨ ਫਲ ਪਾਇਓ ਬਿਰਥਾ ਜਾਤ ਅਬਿਬੇਕੈ ॥: Dulabh janam punn phal paayo birathaa jaat abibekai: This precious human birth is obtained as a reward for (past) good actions, but without discriminating intellect, it is wasted in vain (sggs 658).
- ਬੂਝਹੁ ਗਿਆਨੀ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ ॥: Boojhahu giyani Shabad beechaari: O wise one, understand by reflecting on the Shabad (sggs 840).
- ਸਾਚੇ ਰਾਤੀ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰ ॥ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵੈ ਨਿਰਮਲ ਧਾਰ ॥੩॥: Saache raatee Gur Sabad veechaar. Amrit peevai nirmal dhaar: By engaging in Shabad Vichaar, one becomes Imbued with Truth, and drinks in the immaculate stream of Amrit (the Ambrosial Nectar), within (sggs 158).
- ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਚੈ ਸੁ ਸਬਦਿ ਗਿਆਨੀ ॥ Gurmukhi parchai su sabadi Giaanee: By becoming the Gurmukh, through the Shabad, (one) becomes the Giaanee (knower, etc., of the Truth) (sggs 941).
- ਜਿਉ ਮਾਤਾ ਬਾਲਿ ਲਪਟਾਵੈ ॥ ਤਿਉ ਗਿਆਨੀ ਨਾਮੁ ਕਮਾਵੈ ॥੩॥: Jiou maataa baal laptaavai. Tiou Giaanee naam kamaavai ||3||: As mother is clung to her child, so does the Giaanee practice the Naam (ਨਾਮ ਕਮਾਈ), the Name of the Lord ||3|| (sggs 629).
- ਹਿੰਦੂ ਅੰਨ੍ਹ੍ਹਾ ਤੁਰਕੂ ਕਾਣਾ ॥ ਦੁਹਾਂ ਤੇ ਗਿਆਨੀ ਸਿਆਣਾ ॥ ਹਿੰਦੂ ਪੂਜੈ ਦੇਹੁਰਾ ਮੁਸਲਮਾਣੁ ਮਸੀਤਿ ॥ ਨਾਮੇ ਸੋਈ ਸੇਵਿਆ ਜਹ ਦੇਹੁਰਾ ਨ ਮਸੀਤਿ ॥੪॥੩॥੭॥: Hindu annah turku kaanaa. Duha te Giaanee siaanaa ..: The Hindu is sightless (totally blind - spiritually, along with all sorts of rituals he worships temples assuming God to be limited to the temple only, etc.) and the Muslim is one-eyed (i.e., who has limited himself in the boundries of religion, he thinks God is limited to only to the mosque, etc.). The Giani is wiser than both of them (for he knows the Truth - ਜਿਸ ਨੂੰ (ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਹਸਤੀ ਦਾ ਸਹੀ) ਗਿਆਨ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, etc.). (So) the Hindu worships the temple, the Muslim the mosque. Naam Dev Says: I serve that God, who is neither limited to the temple nor the mosque ||4||3||7|| (sggs 875).
- Teshaam Giaanee nitya-yukta eka-bhaktir vishishyate: The best among all is the Giaanee, who is ever constant and one-pointed in Bhagti (Geetaa 7-17).
- ਗੁਣ ਵੀਚਾਰੇ ਗਿਆਨੀ ਸੋਇ ॥ ਗੁਣ ਮਹਿ ਗਿਆਨੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥: Gun veechaare giani soi. Gun mahi Giaanu praapati hoi (sggs 931).
- ਸੰਤਹੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਪਾਈ ॥: Santahu gurmukhi mukti gati paaee: O saints! (One) who become the Gurmukh, attains the state of Liberation (ਉੱਚੀ/ਗਿਆਨ ਵਾਲੀ ਆਤਮਕ ਅਵਸਥਾ...). (sggs 911).
- ਖੋਜਹੁ ਸੰਤਹੁ ਹਰਿ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ॥: Khojahu santo hari brahm Giaanee: O saints, seek out the Lord through the Brahm Giaanee (sggs 893).
- ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕਉ ਖੋਜਹਿ ਮਹੇਸੁਰ ॥ ਨਾਨਕ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਆਪਿ ਪਰਮੇਸੁਰ ॥੬॥: Brahm Giaanee kayu khojahi Mahesur. Nanak Braham Giaanee aapi permesur ||6||: The Braham Giaanee is being sought by the (demigods like) Siva. O Nanak! The Brahm Giaanee himself is the exalted Lord ||6||(sggs 273).
— T. Singh
www.gurbani.org