SELF-DISCIPLINE
ਅੰਤਰਿ ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੋ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਜਾਪੈ ॥:Antari japu tapu sanjamo gur sabadee jaapai (sggs 1092).
<><><><>
The human mind is inherently negative. That is, it is selfish, a clever liar, fickle, unstable, deluded, corrupt, deceptive, trickster, judgmental, and so on. To secure victory over this mind (Haume or ego), the powerful foe indeed, and to realize Mool (Source, Jot...) or one's Spiritual Nature in this very life — the purpose of life — self-discipline and constant alertness or watchfulness over this deluded mind is needed, for which every spiritual aspirant had to undergo. Without constant self-discipline, actions with correct attitude, and patient, the mind (ego or Haume) due to its ignorance and illusion will trick us every step of the way in the life. Thus ego (Haume) is the greatest hurdle indeed.
Primarily mentioned by the name "Sanjam" throughout the Gurbani (Sri Guru Granth Sahib, SGGS) or Gurmat, without correct "Sanjam" or self-discipline there can be no correct self-effort ("Uddam"). And without correct and sustained self-effort there is no awakening of the Divine Grace within. Sustained efforts ensures progress. In fact, one's indisciplined mind and defiled bodily senses will likely to take one to a liquor-house instead of a Spiritual Company (Saadh-Sangat)! Because, due to illusion, the indiscipled mind and senses are focused outwardly. Attached to the mirage-like world and its fleeting objects, we are agitated, fearful, and consequently have no inner peace and bliss.
The path to Mool-realization, thus, is anything but smooth, beset with self-created wall of bondage. Accordingly, Bhakti or devotion is something that cannot be imbibed easily. Only disciplined effort, true Saadh Sangat, and constant determination can help a spiritual aspirant overcome the difficulties, obstructions, and temptations created by the deluded mind. It demands sincerity, sustained and great efforts, and determined pursuit on the part of the individual. Only the resolute will be able to face the trials and tribulations and finally reap the reward of Divine Grace within that alone can confer the ultimate goal of Mool-realization. For all this, disciplining one's mind and securing victory over it (Haume or ego) is very important.
- ਬਿਨੁ ਮਨ ਮੂਏ ਕੈਸੇ ਹਰਿ ਪਾਇ ॥: Binu mann mooye kaise hari paai: Without annihilating (conquering) the mind, how can God be found? (sggs 665).
- ਬਿਨੁ ਬਸਿ ਪੰਚ ਕਹਾ ਮਨ ਚੂਰੇ ॥: Bin bas panch kahaa mann chooray (sggs 1140).
- ਮਨੁ ਭੂਲਉ ਭਰਮਸਿ ਭਵਰ ਤਾਰ ॥: Man bhoolau bharmas bhara taar: The mind, deluded by doubt, buzzes (wanders) around like a bumblebee (sggs 1188).
- ਇਸੁ ਮਨ ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਬਿਨਾਸੁ ॥: Isu mann Maya mohi binaas: This mind is ruined by its attachment to Maya (sggs 1344).
- ਜਪ ਤਪ ਕਾ ਬੰਧੁ ਬੇੜੁਲਾ ਜਿਤੁ ਲੰਘਹਿ ਵਹੇਲਾ ॥: Jap tap kaa bandh berrulaa jit langhahi vehelaa (sggs 729).
- ਊਂਧਉ ਖਪਰੁ ਪੰਚ ਭੂ ਟੋਪੀ ॥ ਕਾਂਇਆ ਕੜਾਸਣੁ ਮਨੁ ਜਾਗੋਟੀ ॥ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਸੰਜਮੁ ਹੈ ਨਾਲਿ ॥ ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਸਮਾਲਿ ॥੧੧॥: Oondhaou khappar panch bhoo topee. Kaaniaa karhaasan mann jaagotee. Sat santokh sanjam hai naali. Nanak gurmukh Naam samaali ||11||: My inverted heart-lotus (Undhaou) turned up right is my begging bowl; the awakening of the Soul is my head-covering; I keep my body alert with mental control; the control of mind is my Langoti; truth, contentment and self-discipline are my companions. O Nanak, by becoming the Gurmukh dwells on the Naam ||11|| (sggs 939).
- ਸਚ ਸੰਜਮਿ ਮਤਿ ਊਤਮਾ ਹਰਿ ਲਗਾ ਪਿਆਰਾ ॥: Sach sanjam mati ootamaa har lagaa piaaraa: Through Truth, self-discipline (of Naam-Simran) and sublime understanding, the Lord has become very dear to me (sgs 1087).
- ਜਤੁ ਸਤੁ ਸੰਜਮੁ ਸੀਲੁ ਨ ਰਾਖਿਆ ਪ੍ਰੇਤ ਪਿੰਜਰ ਮਹਿ ਕਾਸਟੁ ਭਇਆ ॥: Jatu satu sanjam seel na raakhiaa pret pinjar mahi kaasatt bhaiaa (sggs 906).
- ਸਾਚੁ ਸੀਲ ਸਚੁ ਸੰਜਮੀ ਸਾ ਪੂਰੀ ਪਰਵਾਰਿ ॥: Saach seel sach sanjamee saa pooree paravaar: With good conduct and true self-discipline, she (soul) is of a perfect family (sggs1088).
- ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਗੁਣ ਸੰਜਮੁ ਨਾਹੀ ਜਨਮਿ ਮਰਹੁਗੇ ਝੂਠੇ ॥: Giaan dhiaan gun sanjam naahee janam marahuge jhoot(h)e: You have no wisdom at all, no meditation, no virtue or self-discipline; in falsehood, you are caught in the cycle of birth and death (sggs 75).
- ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਤੁਮ੍ ਖੰਡੇ ਜਮ ਕੇ ਦੁਖ ਡਾਂਡ ॥: Jap tap sanjam tum khandde jam kae dukh daand (sggs 815).
But, what is the true self-discipline? Because, without knowing what the true self-discipline is, one may not be able to practice it correctly and sustainably. For the correct and sustainable self-effort ensures realizing one's Spiritual Nature ("Joti-Svaroopa"). As indicated in the Gurbani, the real self-discipline is to abide in chanting Name or Praises of God, Truth, Righteousness, Truthfulness; to do God's Will (Bhaanaa Mannanaa) or to unconditionally surrender one's body and mind (ego or Haume) to the Mool within; to truly Love God through His creation; subduing of the false ego-sense (Haume); keeping Company of the Holy (Saadh Sangat); and so on. These are the limbs of correct self-discipline for the times of Kali-Yuga we live in. By practicing such self-discipline with faith and sincerity, the mind is bound to shed its all negativity and become Pure, Perfect or Self-realized in the process.
- ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਕਰਣੀ ਕਾਰਾਂ ਨਾਵਣੁ ਨਾਉ ਜਪੇਹੀ ॥: Sach sanjam karanee kaaraan naavan naaou japehee: Make Truth your self-discipline, and make good deeds (Righteousness) the lines you draw; make Naam your cleansing bath (sggs 91).
- ਹੁਕਮੁ ਵਰਤੁ ਨੇਮੁ ਸੁਚ ਸੰਜਮੁ ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਏ ॥: Hukam varat nem sach sanjam mann chindiaa fal paaei: In God's Will, the soul merges in absorption. God's Will is her fast, vow, purity and self-discipline; through it, the soul-bride obtains the fruits of her mind's desires (sggs 1423).
- ਸਤਿਗੁਰ ਕਾ ਭਾਣਾ ਚਿਤਿ ਰਖਹੁ ਸੰਜਮੁ ਸਚਾ ਨੇਹੁ ॥: Satgur kaa bhaanaa chit rakhahu sanjam sachaa nehu: Enshrine the Divine Will in your consciousness, and make the True Lord's Love your self-discipline (sggs 554).
- ਅੰਤਰਿ ਸਾਂਤਿ ਮਨਿ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ਸਚ ਸੰਜਮਿ ਕਾਰ ਕਮਾਇ ॥: Antar saant mani sukh hoi sach sanjam kaar kamaai: Peace and happiness will fill your mind deep within, if you act according to truth and self-discipline (sggs 591).
- ਸਭਿ ਸੁਚਿ ਸੰਜਮ ਸਾਚੁ ਪਛਾਣੈ ॥: Sabh such sanjam saach pashhaanai: Purity and self-discipline are all contained in knowing the Truth (sggs 840).
- ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਭਾਣਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਕਾ ਕਰਮੀ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥: Jap tap sanjam bhaanaa satguru kaa karamee pallai paai (sggs 88).
- ਭਾਣੈ ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮੋ ਭਾਣੈ ਹੀ ਕਢਿ ਲੇਇ ॥: Bhaanai jap tap sanjamo bhaanai hee kadh lei (sggs 963).
- ਪਤਿ ਵਿਣੁ ਪੂਜਾ ਸਤ ਵਿਣੁ ਸੰਜਮੁ ਜਤ ਵਿਣੁ ਕਾਹੇ ਜਨੇਊ ॥: Pati vin poojaa satt vin sanjam jatt vin kaahe janeou (sggs 903).
- ਚਹੁ ਜੁਗਾ ਕਾ ਹੁਣਿ ਨਿਬੇੜਾ ਨਰ ਮਨੁਖਾ ਨੋ ਏਕੁ ਨਿਧਾਨਾ ॥ ਜਤੁ ਸੰਜਮ ਤੀਰਥ ਓਨਾ ਜੁਗਾ ਕਾ ਧਰਮੁ ਹੈ ਕਲਿ ਮਹਿ ਕੀਰਤਿ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ॥੨॥: Chahu jugaa kaa hun niberraa manukhaa no ek nidhaanaa. Jat sanjam tirath onaa jugaa kaa dharam hai kali mahi keerati Harinaamaa ||2|| (sggs 797).
- ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਨ ਜਾਨਾ ਨਾਮੁ ਜਪੀ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰਾ ॥: Jap tap sanjam karam na jaanaa naam japee prabh teraa (sggs 878).
- ਅਹਿਨਿਸਿ ਰਾਮ ਰਹਹੁ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਏਹੁ ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਸਾਰਾ ਹੇ ॥: Ahinis raam rahahu ran)g raate ehu jap tap sanjam saaraa hey (sggs 1030).
- ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ॥: Jap tap sanjam houmai maar (sggs1343).
- ਚੁ ਸੰਜਮੁ ਕਰਣੀ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥: Sach sanjam karanee har keerat har setee liv laaee (sggs 1260).
- ਕਰਮ ਧਰਮ ਸੁਚ ਸੰਜਮ ਕਰਹਿ ਅੰਤਰਿ ਲੋਭੁ ਵਿਕਾਰੁ ॥: Karam dharam sach sanjam karahi antar lobh vikaar: He practices religious rituals, purity and austere self-discipline, but within, there is greed and corruption (sggs 552).
- ਜਤੁ ਸਤੁ ਸੰਜਮੁ ਕਰਮ ਕਮਾਵੈ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਗਤਿ ਨਹੀ ਪਾਈ ॥: Jatu satu sanjam karam kamaavai bin gur gati nahee paaee: You may practice celibacy, truth, austere self-discipline and rituals, but without the Guru, you will not be emancipated (sggs 571).
- ਸੰਜਮ ਸਹਸ ਸਿਆਣਪਾ ਪਿਆਰੇ ਇਕ ਨ ਚਲੀ ਨਾਲਿ ॥: Sanjam sehas siaanapaa piaare ik na chalee naal: One may have thousands of clever tricks and techniques of austere self-discipline, O Beloved, but not even one of them will go with him (sggs 641).
- ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਸਭੁ ਹਿਰਿ ਲਇਆ ਮੁਠੀ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥: Jap tap sanjam sabh hir laeiaa muthee doojai bhaai: Jap, Tap and austere self-disciplined practices are all wasted; one is deceived by the love of duality (sggs 648).
- ਜਪ ਤਾਪ ਸੰਜਮ ਕਿਰਿਆ ਪੂਜਾ ਅਨਿਕ ਸੋਧਨ ਬੰਦਨਾ ॥ : Jap taap sanjam kiriaa poojaa anik sodhan bandanaa ....: Through Jap, Tap, , strict and austere self-discipline, religious rituals, sincere worship, endless purifications and humble salutations, wandering all over the earth and bathing at sacred shrines of pilgrimage, people seek to meet the Pure Lord. Mortals, forests, blades of grass, animals and birds all meditate on You. The Merciful Beloved Lord, the Lord of the Universe is found; O Nanak, joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, salvation is attained (sggs 455).
- ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਦੇਉ ਜਤੀ ਰੀ ॥ ਇਕ ਨਿਮਖ ਮਿਲਾਵਹੁ ਮੋਹਿ ਪ੍ਰਾਨਪਤੀ ਰੀ ॥3॥ ਮਾਣੁ ਤਾਣੁ ਅਹੰਬੁਧਿ ਹਤੀ ਰੀ ॥ ਸਾ ਨਾਨਕ ਸੋਹਾਗਵਤੀ ਰੀ ॥: Jap tap sanjam deou jatee ree ...: (sggs 739).
- ਬਹੁ ਸੰਜਮਿ ਸਾਂਤਿ ਨ ਪਾਵੈ ਕੋਇ ॥: Bahu sanjam saant na paavai koi: Tranquility is not found by strict self-discipline (sggs 1175).
- ਜਾਪ ਤਾਪ ਨੇਮ ਸੁਚਿ ਸੰਜਮ ਨਾਹੀ ਇਨ ਬਿਧੇ ਛੁਟਕਾਰ ॥: Jaap taap nem such sanjam naahee in bidhe shhuttakaar (sggs 1301).
- ਕਰਮ ਧਰਮ ਸੁਚਿ ਸੰਜਮੁ ਕਰਹਿ ਅੰਤਰਿ ਲੋਭੁ ਵਿਕਾਰ ॥: Karam dharam such sanjam karahi antar lobh vikaar (sggs 1423).
- ਹੋਮ ਜਗ ਜਪ ਤਪ ਸਭਿ ਸੰਜਮ ਤਟਿ ਤੀਰਥਿ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ॥: Hom jag jap tap sabh sanjam tatt teerath nahee paaiaa (sggs 1139).
- ਸਭਿ ਨਾਦ ਬੇਦ ਗੁਰਬਾਣੀ ॥ ਮਨੁ ਰਾਤਾ ਸਾਰਿਗਪਾਣੀ ॥ ਤਹ ਤੀਰਥ ਵਰਤ ਤਪ ਸਾਰੇ ॥ (sggs 879).
- ਵਰਤ ਨੇਮੁ ਸੁਚ ਸੰਜਮੁ ਪੂਜਾ ਪਾਖੰਡਿ ਭਰਮੁ ਨ ਜਾਇ ॥: Varat nem sach sanjam poojaa paakhand bharam na jaai (sggs 1423).
- ਮੁਖਿ ਸੰਜਮ ਹਛਾ ਨ ਹੋਵਈ ਕਰਿ ਭੇਖ ਭਵੈ ਸਭ ਕੋਈ ॥ Mukh sanjam hashhaa n hovee kar bhekh bhavai sabh koee (sggs 1416)!
- ਵਸਤ੍ਰ ਪਖਾਲਿ ਪਖਾਲੇ ਕਾਇਆ ਆਪੇ ਸੰਜਮਿ ਹੋਵੈ ॥: Vasatr pakhaal pakhaale kaaiaa aape sanjam hovai (sggs 139).
- ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਕਮਾਣੇ ਇਹਿ ਓਰੈ ਮੂਸੇ ॥: Jap thap sanjam karam kamaane ihi ourai moose (sggs 216).
- ਬਰਤ ਨੇਮ ਸੰਜਮ ਮਹਿ ਰਹਤਾ ਤਿਨ ਕਾ ਆਢੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥: Barat nem sanjam mahi rahataa tin kaa aadh na paaiaa (sggs 216).
- ਕਾਂਇਆ ਸਾਧੈ ਉਰਧ ਤਪੁ ਕਰੈ ਵਿਚਹੁ ਹਉਮੈ ਨ ਜਾਇ ॥: Kaaniaa saadhai ouradh tap karai vichahu houmai na jaai (sggs 33).
- ਤੀਰਥ ਵਰਤ ਸੁਚਿ ਸੰਜਮੁ ਨਾਹੀ ਕਰਮੁ ਧਰਮੁ ਨਹੀ ਪੂਜਾ ॥: Teerath varat suchi sanjam naahee karam dharam nahee poojaa: Pilgrimages, fasts, purification and self-discipline are of no use, nor are rituals, religious ceremonies or empty worship (sggs 75).
The Gurbani urges each of us to become a Gurmukh, not a Manmukh. In nutshell, a Gurmukh is a selfless Spiritual Being situated in Pure Consciousness who knows his True Nature, whilst a Manmukh is a selfish ego-being, who lives in deluded consciousness and who does not know his True Nature. As indicated in the, only the Gurmukh can know what the real self-discipline is.
- ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ॥: The Gurmukh practices true self-discipline, and attains the essence of wisdom (sggs 559).
- ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਕਰਣੀ ਸੋ ਕਰੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਇ ਪਰਗਾਸੁ ॥: Sach sanjam karanee so kare gurmukh hoi paragaas: Practicing truth, self-discipline and good deeds, as a Gurmukh one is enlightened (sggs 26).
- ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮੀ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਪਿਆਰੁ ॥: Gurmukh jap tap sanjamee har kai naam piaar: For the Gurmukh, the love of the Naam is Jap, Tap, and self-discipline (sggs 29).
- ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਸੋਈ ॥: Gurmukh ridhh sidhh sach sanjam soee: To the Gurmukh, the True Lord is wealth, miraculous spiritual powers and self-discipline (sggs 117).
- ਓਸੁ ਸੀਲੁ ਨ ਸੰਜਮੁ ਸਦਾ ਝੂਠੁ ਬੋਲੈ ਮਨਮੁਖਿ ਕਰਮ ਖੁਆਰੁ ॥: Ous seel na sanjam sadaa jhooth bolai manamukh karam khuaar: She has neither modesty or self-discipline; the self-willed Manmukh constantly tells lies, and is ruined by the bad karma of evil deeds (sggs 786).
- ਜਪੁ ਤਪ ਸੰਜਮ ਵਰਤ ਕਰੇ ਪੂਜਾ ਮਨਮੁਖ ਰੋਗੁ ਨ ਜਾਈ ॥: Jap tap sanjam varat kare poojaa manamukh rog na jaaee: The self-willed Manmukh may perform Jap, Tap, austere self-discipline, fasts and devotional worship, but his sickness (ego) does not go away (sggs 732).
- ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਭੋਗੀ ॥: Jap tap sanjam gurmukh bhogee: As Gurmukh, enjoy Jap, Tap, and self-discipline (sggs 970).
For the times of Kali Yuga we live in, Chanting Name of God (Naam-Simran or meditation) to purify the mind's negativity or impurities is the recommenced spiritual practice in the Gurbani. It brings needed discipline, calm and bliss to the mind and senses.
- ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਨਾਮੁ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿਆ ॥: Jap tap sanjam naam samhaaliaa: Jap, tap, and strict self-discipline are the Naam-Simran (sggs1348).
- ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਸੁਖ ਸਾਧਨ ਤੁਲਿ ਨ ਕਛੂਐ ਲਾਹਿ ॥: Jap tap sanjam karam sukh saadhan tul na kashhooai laahi (sggs 1222).
- ਆਚਾਰਿ ਤੂ ਵੀਚਾਰਿ ਆਪੇ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਜਮ ਜਪ ਤਪੋ ॥: Aachaar too veechaar aape har naam sanjam jap tapo (sggs 1113).
- ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਧਰਮ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਜਨਿ ਗਾਇਓ ॥: Jap tap sanjam karam dharam har keeratan jan gaaiou (sggsi 498).
- ਅੰਤਰਿ ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੋ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਜਾਪੈ ॥: Antar jap tap sanjamo gur sabadee jaapai (sggs 1092).
- ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਸਭੁ ਗੁਰ ਤੇ ਹੋਵੈ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਸਾਈ ॥: Jap tap sanjam sabh gur te hovai hiradai naam vasaaee (sggs 602).
- ਸਗਲੇ ਕਰਮ ਧਰਮ ਸੁਚਿ ਸੰਜਮ ਜਪ ਤਪ ਤੀਰਥ ਸਬਦਿ ਵਸੇ ॥: Sagale karam dharam such sanjam jap tap teerath sabadi vase (sggs 1332).
- ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਭੀਖਿਆ ਕਰੈ ॥: Jap tap sanjam bheekhiaa karai: Beg for meditation, and self-discipline (sggs 952).
- ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਮਨੈ ਮਾਹਿ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਧ੍ਰਿਗੁ ਜੀਵਾਸੁ ॥: Jap tap sanjam manai maahi bin naavai dhrig jeevaas (sggs 86).
- ਜਤੁ ਸਤੁ ਸੰਜਮੁ ਸਚੁ ਕਮਾਵੈ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਣਿਆ ॥: Jat sat sanjam sach kamaavai gur poorai naam dhiaavaniaa (sggs 129).
As evident, the word "Sanjam" many times appears with either both or one of the following two words: "Jap" and "Tap".
- ਸੋ ਤਪਾ ਜਿ ਇਹੁ ਤਪੁ ਘਾਲੇ ॥ ਸਤਿਗੁਰ ਨੋ ਮਿਲੈ ਸਬਦੁ ਸਮਾਲੇ ॥ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਇਹੁ ਤਪੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥ ਨਾਨਕ ਸੋ ਤਪਾ ਦਰਗਹਿ ਪਾਵੈ ਮਾਣੁ ॥: So tapaa ji ihu tap ghaale. Satgur no milai sabad samaale.Satgur kee sevaa eihu tap paravaan. Nanak so tapaa daragahi paavai maan (sggs 948).
— T. Singh
www.gurbani.org