KIRTAN
PART 1
O
my mind, perform only such Kirtan, which will
be of use to you
here and hereafter (sggs 236).
Some sing of the Lord,
through musical Ragas and the sound
current of the Naad, through
the Vedas, and in so many other
ways.
But the Lord, is not pleased by these (sggs 450).
<><><><>
Literally, Kirtan (prounced Keertan) means devotional singing or chanting of God's glories.
In essence, it is meditation (Jap or Naam-Simran). Devotion (Bhagti)
means intense longing and love for God. Heart-felt inner Kirtan is the expression
of that longing. In the SGGS (Sri Guru Granth Sahib), Baabaa Nanak narrates
a unique scene from the Stage of the Pure Awareness as follows:
- ਸੋ ਦਰੁ ਕੇਹਾ ਸੋ ਘਰੁ ਕੇਹਾ ਜਿਤੁ ਬਹਿ ਸਰਬ ਸਮਾਲੇ ॥ ਵਾਜੇ ਨਾਦ ਅਨੇਕ ਅਸੰਖਾ ਕੇਤੇ ਵਾਵਣਹਾਰੇ ॥ ਕੇਤੇ ਰਾਗ ਪਰੀ ਸਿਉ ਕਹੀਅਨਿ ਕੇਤੇ ਗਾਵਣਹਾਰੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਤੁਹਨੋ ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੁ ਗਾਵੈ ਰਾਜਾ ਧਰਮੁ ਦੁਆਰੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਚਿਤੁ ਗੁਪਤੁ ਲਿਖਿ ਜਾਣਹਿ ਲਿਖਿ ਲਿਖਿ ਧਰਮੁ ਵੀਚਾਰੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਈਸਰੁ ਬਰਮਾ ਦੇਵੀ ਸੋਹਨਿ ਸਦਾ ਸਵਾਰੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਇੰਦ ਇਦਾਸਣਿ ਬੈਠੇ ਦੇਵਤਿਆ ਦਰਿ ਨਾਲੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਸਿਧ ਸਮਾਧੀ ਅੰਦਰਿ ਗਾਵਨਿ ਸਾਧ ਵਿਚਾਰੇ ॥ ਗਾਵਨਿ ਜਤੀ ਸਤੀ ਸੰਤੋਖੀ ਗਾਵਹਿ ਵੀਰ ਕਰਾਰੇ ॥ ਗਾਵਨਿ ਪੰਡਿਤ ਪੜਨਿ ਰਖੀਸਰ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਵੇਦਾ ਨਾਲੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਮੋਹਣੀਆ ਮਨੁ ਮੋਹਨਿ ਸੁਰਗਾ ਮਛ ਪਇਆਲੇ ॥ ਗਾਵਨਿ ਰਤਨ ਉਪਾਏ ਤੇਰੇ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਨਾਲੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਜੋਧ ਮਹਾਬਲ ਸੂਰਾ ਗਾਵਹਿ ਖਾਣੀ ਚਾਰੇ ॥ ਗਾਵਹਿ ਖੰਡ ਮੰਡਲ ਵਰਭੰਡਾ ਕਰਿ ਕਰਿ ਰਖੇ ਧਾਰੇ ॥ ਸੇਈ ਤੁਧੁਨੋ ਗਾਵਹਿ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵਨਿ ਰਤੇ ਤੇਰੇ ਭਗਤ ਰਸਾਲੇ ॥ ਹੋਰਿ ਕੇਤੇ ਗਾਵਨਿ ਸੇ ਮੈ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵਨਿ ਨਾਨਕੁ ਕਿਆ ਵੀਚਾਰੇ ॥ ਸੋਈ ਸੋਈ ਸਦਾ ਸਚੁ ਸਾਹਿਬੁ ਸਾਚਾ ਸਾਚੀ ਨਾਈ ॥ ਹੈ ਭੀ ਹੋਸੀ ਜਾਇ ਨ ਜਾਸੀ ਰਚਨਾ ਜਿਨਿ ਰਚਾਈ ॥ ਰੰਗੀ ਰੰਗੀ ਭਾਤੀ ਕਰਿ ਕਰਿ ਜਿਨਸੀ ਮਾਇਆ ਜਿਨਿ ਉਪਾਈ ॥ ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਕੀਤਾ ਆਪਣਾ ਜਿਵ ਤਿਸ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ॥ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਕਰਸੀ ਹੁਕਮੁ ਨ ਕਰਣਾ ਜਾਈ ॥ ਸੋ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਸਾਹਾ ਪਾਤਿਸਾਹਿਬੁ ਨਾਨਕ ਰਹਣੁ ਰਜਾਈ ॥੨੭॥: So dar kehaa so ghar kehaa jit bahi sarab smaale ..: Where is that Gate, and where is that Dwelling, in which You sit and take care of all? Innumerable musical instruments
of different kind are played there by many singers. Many minstrels sing praises
of God in various measures and their consorts. Water, wind, fire and the god of
justice, sing the praises of God at His door. Chitra-Gupta also sing God's praises,
upon whose writing, the Righteous Judge makes judgment. Shiva, Brahma and the
goddesses, adorned by God, sing His songs. Indira, sitting on his throne with
deities, sings the praises of God at His door. Persons, claiming to have miraculous
powers, sing His praises in their meditation, and saints in their contemplation
sing as well. Continents, true and calm saints, and the fearless warriors, sing
God's praises. Scholars, readers of Vedas of all ages, and the supreme sages,
sing the praises of God. Fascinating she-seraphs who captivate hearts in paradise
and the neither regions sing His praises. Invaluable objects created by God as
well as sixty-eight places of pilgrimage, sing His praises. Great mighty warriors,
spiritual heroes, and all the beings of the four sources of creation (Andaj
or egg-born, Jeraj or placenta-born, Svetaj or sweat-born, Utbhuj
or earth-born), sing God's praises. The earths, galaxies, and solar systems, established
by God, sing his praises. God's saints steeped in His love and who are pleasing
to Him, sing His glories. Many more, whom I can not recollect in my mind, sing
God's glories. Nanak says, how can I have an estimate of them all? ||27|| (sggs 6).
This
Infinite Cosmic Kirtan or the Transcendental Vibratory Sound — Cosmic Vibration,
Cosmic Music, Cosmic Sound, Cosmic Orchestra, etc. — is the movement of the entire
creation, preservation and dissolution. It is God's Endless Impulse or
Unstruck Sound-current (Anhata Shabad, Panch-Shabad or Dhuni)
which is taking place within each of us; and within every atom of the universe,
"here" and "now". Hence we are all singing with this Divine
Orchestra at this very moment and the Divine is within us; but we do not know
about it.
- ਕੀਤਾ ਪਸਾਉ ਏਕੋ ਕਵਾਉ ॥: Keetaa pasaaou eko kavaaou: You
created the vast expanse of the Universe with One Word — Sound, Bang, Resonance,
Oder, etc. (sggs 3).
Due to the intervention of our false ego-sense,
however, we have lost our connection with this Cosmic Vibratory Sound, from which
the entire Creation is born. The external Kirtan is the extension of God's Endless
Cosmic Vibration. The purpose of the external Kirtan is to eliminate the mind's
ego consciousness (delusion or the ceaseless flow of thought currents) by quieting
it, so that we can link back to the Endless Divine Pulse
within — Pure Awareness; our Essential Nature.
- ਨਾਮੁ ਲੈਤ ਅਨਹਦ ਪੂਰੇ ਨਾਦ ॥੩॥: Naam
lait anhad poore naad ||3||: Chanting the Divine Naam,
the Unstruck Sound-current of the Naad resounds ||3|| (sggs1144).
- ਅਖੰਡ ਮੰਡਲ ਨਿਰੰਕਾਰ ਮਹਿ ਅਨਹਦ ਬੇਨੁ ਬਜਾਵਉਗੋ ॥੧॥ ਬੈਰਾਗੀ ਰਾਮਹਿ ਗਾਵਉਗੋ ॥ ਸਬਦਿ ਅਤੀਤ ਅਨਾਹਦਿ ਰਾਤਾ ਆਕੁਲ ਕੈ ਘਰਿ ਜਾਉਗੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Akhand
mandall nirankaar mahi anahd ben bajaavougo ||1||. Bairaagee raamahi gaavougo. Sabad
ateet anaahad raataa aakul kai ghar jaaougo ||1||Rahaaou||: In the imperishable realm
of the Formless Being, I play the flute of the unstruck sound current ||1||. Becoming
detached, I sing the Divine Praises. Imbued with the unattached, unstruck Word
of the Shabad (Divine Name), I will establish in God's Home within, who is All-pervading
||1|| Pause || (sggs 973).
- ਜਸੁ ਗਾਵਤ ਭਗਤਿ ਰਸੁ ਉਪਜਿਓ ਮਾਇਆ ਕੀ ਜਾਲੀ ਤੋਰੀ ॥੧॥: Jas gaavat bhagti ras upjio Maya kee jaalee toree ||1||:
By singing His Praises, divine love (Bhagti Ras) wells up; and (it has) broken the trap
of Maya ||1|| (sggs 979).
As indicated in the Gurbani, the entire Creation is thus
continually engaged in meditating on the Divine Name, whether we know it or not!
Consequently, the Kirtan of the Divine Name is said to be the true "Eternal
Faith" in the Gurbani. In other words, selfless Kirtan is the symptom of
a true devotee — the selfless Kirtan performed with the complete involvement of
the body, mind, and soul. Simply put: a true Spiritual student (Sikh) is
he who has made Inner Kirtan his only Support. He lives only by taking this Spiritual
food. As the Gurbani says:
- ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਕਰਿ ਅਟਲ ਏਹੁ ਧਰਮ ॥੧੧॥: Nanak hari kirtan
kar attal eh dharma ||11||: O Nanak! sing His Praises; Sing God's kirtan, this alone is the eternal faith ||11|| (sggs 299)
- ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਜਿਸ ਕੈ ਮਨਿ ਲਾਗੀ ॥ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਅਨਦਿਨੁ ਨਿਤਿ ਜਾਗੀ ॥: Prema
bhakati jiske man laagee. Gun Gavai andin nit jaagee:
He, whose mind is attached with God's affectionate meditation, night and day sings
His praises and ever remains wakeful (sggs 109).
- ਭਗਤ ਵਸਹਿ ਕੀਰਤਨ ਆਧਾਰੇ ॥੭॥: Bhagat
base kirtan aadharai ||7||: The devotees dwell there, and singing of God's kirtan
is their only sustenance ||7|| (sggs 237).
- ਕੇਵਲ ਭਗਤਿ ਕੀਰਤਨ ਸੰਗਿ ਰਾਚੈ ॥: Keval bhagat
kirtan sang raachai: A true devotee is solely
devoted to God's meditation and kirtan (sggs 274).
- ਜਾ ਕੈ ਹੀਐ ਪ੍ਰਗਟੁ ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਆ ਅਨਦਿਨੁ ਕੀਰਤਨੁ ਰਸਨ ਰਮੋਰੀ ॥੩॥: Jakai
heeai pragat prabh hoa andin kirtan rasan rameri ||3||:
He, within whose mind the Lord revealed, night and day sings Kirtan with
his tongue ||3|| (sggs 208).
- ਅਖੰਡ ਕੀਰਤਨੁ ਤਿਨਿ ਭੋਜਨੁ ਚੂਰਾ ॥ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ॥੮॥੨॥: Akhand kirtan tini bhojan
choora. Kahu Nanak jis satgur poora ||8||2||: Says Nanak,
they who have the perfect Satguru as their guide, enjoy the incessant lauding
of Kirtan as their food and dainty ||8||2|| (sggs 236).
- ਕਥਾ ਕੀਰਤਨੁ ਰਾਗ ਨਾਦ ਧੁਨਿ ਇਹੁ ਬਨਿਓ ਸੁਆਉ ॥: Katha
kirtan raga naad dhuni ih baniyo suaou: To
utter God's discourse and Kirtan, and to hear the resounding of His melodious
music, is the aim of life (sggs 818).
- ਗਾਵਉ ਗੁਣ ਕੀਰਤਨੁ ਨਿਤ ਸੁਆਮੀ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਾਨਕ ਦੀਜੈ ਦਾਨੁ ॥੨॥੨੯॥੧੧੫॥: Gaavau gun
kirtan nit suaami kar kirpa Nanak deejai daan ||2||29||115||: O
God, mercifully bless Nanak with this gift that he may ever sing your excellences
and praises ||2||29||115|| (sggs 827).
- ਸੋ ਅਸਥਾਨੁ ਬਤਾਵਹੁ ਮੀਤਾ ॥: So asthaan bataawo meeta.
Jaakai har har kirtan neeka: O friend, show
me that place where perpetual Kirtan takes place (sggs 385).
- ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਆਧਾਰੁ ਨਿਹਚਲੁ ਏਹੁ ਧਨ ॥੨॥: Har
kirtan aadhaar nihchal ih dhano ||2|| : God's Kirtan
is mainstay and ever enduring is this wealth ||2|| (sggs 398).
Present Age
Of Kal Yuga And Kirtan This present age of Kal Yuga (Dark Age) is
the age of quarrel, deceit, disagreement, cheating, cynicism, hypocrisy, duplicity,
misinformation, etc. According to the Gurbani, the practical and best suited means
of Self-realization in this age is through meditation on the Divine Name. The
reason for this is that, in general, the people in Kal Yuga are relatively
short-lived, slow in memory, slow in Spiritual Realization, not self-controlled,
perpetually disturbed by various anxieties, etc. Accordingly, the Gurbani declares:
- ਕਲਜੁਗ ਮਹਿ ਕੀਰਤਨੁ ਪਰਧਾਨਾ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਪੀਐ ਲਾਇ ਧਿਆਨਾ ॥: Kalyug mahi kirtan pardhaana. Gurmukh japiai laayi
dhiaanaa: The most exalted is the Kirtan in
this Kal Yuga. Therefore, Spiritual beings meditate through it with full atention
(sggs 1075).
- ਧੰਨੁ ਸੁ ਕਲਿਜੁਗੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ਹੀਓ ॥੪॥੮॥੪੭॥: Dhan su Kalyug saadh sang kirtan gaayiai
Nanak naam adhaar heeyo ||4||8||47||: O Nanak, he is blessed,
who, in this Kal Yuga sings Kirtan with godly souls ||4||8||47|| (sggs 382-383).
- In this
age of quarrel and hypocrisy the only means of deliverance is chanting the holy
name of the Lord. There is no other way. There is no other way. There is no other
way (Brahm-Naardiya Puraana).
Thus, in this Dark Age, one can become
the greatest meditator or the greatest Yogi by engaging in constant chanting of
the Divine Name. However, as emphasized in the scriptures, it has to be selfless
coupled with heartfelt love, deep devotion, utter surrender and submission of
our ordinary consciousness for making it an effective means to Soul's liberation
enveloped in the delusive feelings (Spiritual ignorance or Maya).
Kirtan
- A Purification Process
Due to the material association, our Soul is covered
with the cloud of material contamination (Haume). However, this contamination
swiftly clears when one engages in selfless and heartfelt Kirtan. As a result,
one is elevated to the state of Pure Bliss. Thus, the process of selfless Kirtan
as shown by Baabaa Nanak's own life, leads to introversion of the mind and finally
to God Realization: the realization of one's True Nature as "Joti-Svaroopa".
- ਮਹਾ ਪਤਿਤ ਤੇ ਹੋਤ ਪੁਨੀਤਾ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਗੁਨ ਗਾਵਉ ॥੧॥: Mahan patit te hot puneeta hari kirtan gun gavau ||1|| :
One is rendered pure from all sinful reactions by singing God's praises and virtues
||1|| (sggs 712-713).
Kirtan seems relatively simple
vocal exercise, but it produces very powerful results. It is not only singing
one's prayers, but also a meditation. Good vibrations and energy pour out through
the Transcendental Sound of the Kirtan. It can easily be incorporated into one's
daily routine; for it's absolutely free and the rewards are immediate.
- ਇਹੁ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਜਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥: Ih man nirmal je har gun gavai
:By singing Lord's glories, this mind becomes immaculate (sggs 1067).
- ਕਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਮਨ ਸੀਤਲ ਭਏ ॥ ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਗਏ ॥:
Kar kirtan man seetal bhaye. Janam janam ke kilvikh gaye:
By kirtan, mind becomes tranquilized, and sins of many births are washed off (sggs
178).
- ਸਬਦੁ ਚੀਨਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਵੈ ਤਾ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥: Sabad cheen man nirmal hovai ta har
gun gaye: Remembering the Name, the mind becomes
pure and then one sings God's glories (sggs 565).
Kirtan helps
bring the wandering mind under control, hence conquered. It is said that the Jeeva
(individual being) is the passenger in the car of the material body, intelligence
is the driver, mind is the driving instrument and the senses are the horses. The
Self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses.
We are time and again reminded in the scriptures about the enormous power
of one's mind. It is so powerful that it often takes over even one's own intelligence
— like an acute disease takes over the medicine. As indicated in the scriptures,
the easiest way to control the mind is through the meditation on the Divine Name.
It helps cleanse the mind by purging it off of mundane thoughts, rendering it
Pure in the process. The Kirtan works on us as follows:
- Gives rise to Bairagya
or Bairaag (detachment). For Bhagti (devotion), detachment is one of the essential
attribute for a seeker to attain. Bairagya does not mean to give up everything,
or to foresake one's household responsibilities and duties. Bairagya simply
means not to desire anything for sense gratification. : Ann
din kirtan keval bakhaan. Grihist mahi soee nirbaan: he, who, night and day, chants God's praises, remains detached in his
household (sggs 281). ਗਿਰਹ ਕੁਟੰਬ ਮਹਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਧੀ ॥ ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸੇ ਸਚੇ ਬੈਰਾਗੀ ॥੧॥: Girah kutamb mahi sahaj samaadhi.
Nanak naam rate se sache bairaagee ||1|| : (Those who serve the True Guru and are attuned to the Shabad) they remain in
Sahaj Samaadhi, (while living) in their household and family. O Nanak, those are truly
detached who are attuned to the Divine Name ||1|| (sggs 1246).
- Helps gain Divine Knowledge. ਸੁਖਦਾਤਾ ਦੁਖ ਭੰਜਨਹਾਰਾ ਗਾਉ ਕੀਰਤਨੁ ਪੂਰਨ ਗਿਆਨੁ ॥: Sukhdaataa dukh bhanjan
haaraa gau kirtan pooran giaan: Sing God's glories,
the Giver of peace and Destroyer of distress, and you will be blessed with the
perfect Divine knowledge (sggs 979). ਸੋ ਗਿਆਨੀ ਜਿਨਿ ਸਬਦਿ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥: So Giani jini shabdi liv laaee: He alone is
a Giaanee (ਗਿਆਨ-ਵਾਨ), who has focused his consciousness on the Shabad (sggs
831).
- The "filth" of false ego is washed off. ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਹਉਮੈ ਮਲੁ ਖੋਇ ॥: Har
gun gavai haumai mal khoi: Singing
God's praises, one washes off his filth of false ego (sggs 841).
-
Doubts are dispelled. ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਨਾਨਕੁ ਜਸੁ ਗਾਵੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਓ ॥: Gun
nidhaan Nanak jas gavai satgur bharam chukaiya: Nanak
sings the praises of the treasure of virtues, and the Satguru has dispelled
his doubt (sggs 617).
- Antahkaran (internal subtle equipments, i.e., mind, intellect,
consciousness, and ego) becomes pure. ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਅੰਦਰੁ ਸੂਝੈ ॥: Har gun gavai
andar soojhai: By singing Lord's
glories, Inner becomes pure (sggs 1067).
- Evil-nature is wiped off. ਜੋ ਜੋ ਕਥੈ ਸੁਨੈ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਤਾ ਕੀ ਦੁਰਮਤਿ ਨਾਸ ॥: Jo
jo kathai sunai har kirtan taakee durmat naas: Who
so ever utters and hears the Lord's praise, his evil-nature is wiped off (sggs
1300).
- One becomes immune from the effects of disease, sorrow, and distress; and obtains everlasting bliss, peace and ease. ਰੋਗ ਸੋਗ ਦੂਖ ਤਿਸੁ ਨਾਹੀ ॥ ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਹੀ ॥:
Rog sog dookh tis naahee. Sadhsang har kirtan gaahee:
Singing Kirtan in the association of
godly souls, one becomes immune from the effects of disease, sorrow, and distress(sggs 1085). ਅਨਦ ਸੂਖ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਨਿਤ ਹਰਿ ਕਾ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਇ ॥: Anand
sookh bisraam nit har kaa kirtan gaai: One obtains everlasting bliss, peace and ease (sggs 962).
-
Helps to concentrate and makes us merge in Sahaj Samaadhi. ਸਦ ਹੀ ਲਾਗਾ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨ ॥ ਅਨਦਿਨੁ ਗਾਵੈ ਏਕੋ ਨਾਮ ॥੩॥: Sad hee laagaa sahaj dhiyan. Andin gavai eko naam ||3||: My attention (meditation, concentration, etc.) ever remains focused (n God), naturally or intuitively (Sahaj) ||3|| (sggs 798). ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਗਾਵੈ ਗੁਣ ਨਾਨਕ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਮਾਹਿਓ ॥੪॥੬॥: Gur parsaad gavai gun Nanak sahaj smaadh
samaahio ||4||6||: By Guru's Grace, Nanak sings Your Glorious Praises; he is absorbed in Sahaj Samaadhi. ||4||6|| (sggs 1299).
- Helps become Jeevamukat or obtain emancipation while living. ਮਾਨ ਮੋਹ ਦੋਨੋ ਕਉ ਪਰਹਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ॥ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਇਹ ਬਿਧਿ ਕੋ ਪ੍ਰਾਨੀ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਕਹਾਵੈ ॥੨॥੨॥: Maan
moh dono kayu parhari gobind ke gun gavai. Kahu Nanak ih bidhi ko praani jivan
mukat kahaavai ||2||2|| : He
who laying aside both his self-conceit and worldly love sings Kirtan, such a type
of person is said to have become Jeevamukat or have obtained emancipation while living ||2||2|| (sggs 831).
- One comes to enjoy the Anhad Naad or Celestial Music. ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਕੀਰਤਨੁ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ਅਹਿਨਿਸਿ ਪੂਰਨ ਨਾਦ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Amrit ras kirtan har gayeeai ahinis pooran naad ||1||Rahaaou||: With the Kirtan of nectar-sweet praises of God, day and night, one come to enjoy the Naad or Celestial Music (ਆਤਮਕ ਆਨੰਦ ਦੇ ਵਾਜੇ) ||1|| (sggs 1219). ||1||Pause|| (sggs 1219).
Practice
Of Kirtan How is one supposed to go about
practicing Kirtan? First, to perform Kirtan, it's not necessa
ry to be expert in
various musical instruments, classical music or Raagas. Second, one does
not need to be concerned about his voice, training or knowledge of music. That's
all a mundane business! Third, Kirtan is not a physical exercise; it is the complete
involvement of the body, mind, and soul. Thus, effectiveness of Kirtan depends
on the sincere participation and the intent, not vocal talent. As the Gurbani
says, Kirtan in itself is the best melody!
- ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਊਤਮ ਧੁਨਾ ॥: Hari
kirtan mahi uttam dhunaa: Singing of the God's praises
is the best amongst melodies (sggs 1182).
It
is said that a great Soul is never recognized by his own family or community!
Therefore, one should not be concerned as to what family members and other people
would think if you started practicing meditation or Kirtan. Sing like birds -
day and night. Birds do not think or care what people will say about them. Neither
they take any lessons from any Ustaad or Raagee! Waheguru looks
for sincerity, love, and the heartfelt feeling of submission to His Hukam
(Will); not for material expertise! In this context,
the best example can be given of Baabaa Nanak. For pleasing his inner God, he
sang selflessly all his life. Whenever people saw him engaged in glorifying the
Divine, contemptuously they would roll their eyes, call him names such as "ghost",
"demon", and so on. But, this sort of worldly nonsense did not cause
Baabaa Nanak to give up devotion. Here is Baabaa Nanak in his own words:
- ਕੋਈ ਆਖੈ ਭੂਤਨਾ ਕੋ ਕਹੈ ਬੇਤਾਲਾ ॥ ਕੋਈ ਆਖੈ ਆਦਮੀ ਨਾਨਕੁ ਵੇਚਾਰਾ ॥੧॥ ਭਇਆ ਦਿਵਾਨਾ ਸਾਹ ਕਾ ਨਾਨਕੁ ਬਉਰਾਨਾ ॥: Koyee aakhai bhootna ko khai betaala. Koyee aakhai
aadmi Nanak vechaaraa. ||1|| Bhyia divaana sah kaa Nanak bayuraana:
Some call me a ghost; some call me a demon. Some call me a mere mortal ||1||. O, poor
Nanak! Crazy Nanak has gone insane, after his Lord, the King. I know of none other
than the Lord (sggs 991).
If people can call
Baabaa Nanak "demon" and "ghost", then what to speak of us!
Those who are thoroughly established in the Supreme Consciousness experience ineffable
exaltation in Kirtan. However, those who are bound to their own self-centered
ways, will call rapturous devotional moods of God-intoxicated devotees demon,
crazy, eccentric, insane, lunatic, schizophrenia, emotional hysteria, mental aberration,
mental weakness or depression. Thus, those who have a limited perception of the
subtle realms of consciousness consider the thirst for the Higher Consciousness
(Waheguru) as madness and psychological repression. However, no senseless remarks
of skeptics or critics, no scoffing, no mockery, no derision will have any effect
on the sincere seeker. In this context, Baabaa
Nanak's life teaches us very important lesson: One must give up shame or reserve
(Lok Laaj) when it comes to meditating or glorifying the Divine Name. Further,
he says one must sing Divine Glories knowing God is present all around us; pervading
in every particle of the Cosmos. If nobody is there to listen, sing for the walls!
Because God is also present in the walls as the Cosmic Vibration!
- ਅਨਦਿਨੁ ਸਿਮਰਹ ਨਾਮੁ ਤਜਿ ਲਾਜ ਲੋਕਾਣੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Anadin simarah naam taji laaj lokaaneeaa ||1||Rahaaou ||: Night
and day, meditate on the Divine Naam, and ignore the criticism of others ||1|| Pause || (sggs
399).
- ਸੋ ਹਰਿ ਜਨੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ॥ ਅਹਿਨਿਸਿ ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਲਾਜ ਛੋਡਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: So har jan har prabh bhaavai. Ahi nis bhagti
kare din raatee laaj shod har ke gun gavai ||1|| Rahaaou || : He, who
days and night ever performs Devotion and disregarding honor and dishonor, sings
God's praises, that God's slave is pleasing to Him ||1|| Pause|| (sggs 879).
- ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਗਾਵੈ ਦੇਖਿ ਹਦੂਰਿ ॥੪॥੩॥:
Jan Nanak gavai dekh hadoor ||4||3||:
Seeing the Lord just present, Slave Nanak sings His praises ||4||3|| (sggs 737).
- ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਰਪਿ ਤਜਿ ਲਾਜ ਲੋਕਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ : Manu
tanu arapi taji laaj lokaanee ||1|| Rahaaou ||: Dedicate your mind and body to Him; stop
living to please others ||1|| Pause || (sggs 737).
If we do not
have true love for God within, we can not sing his true praises. Therefore, first,
we need to fill our bosom with God's true love. How can we develop this true love?
Simply put: Once we begin separating ourselves from mundane attachment or dominance
of the ego consciousness, we start developing true love for Him! - ਮਨ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੈ ਕੀਰਤਨ ਪ੍ਰਭ ਰੰਗਿ ॥:
Man triptasai kirtan prabh rang:
The soul is sated by lovingly singing Lord's praises (sggs 299).
- ਜਿਸੁ ਅੰਦਰਿ ਰੰਗੁ ਸੋਈ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥:
Jis andar rang soee gun gavai:
He, who has Lord's love within him, sings His praises (sggs 114).
If
we put seed in the salt, it will never grow! Therefore, the
Gurbani urges us to seek the company of those souls who have godly qualities (Saadh-Sangat),
that is, who are true and wise. In other words, instead of looking for nonsense
gatherings or parties, look for the company of Sat (Truth) within and without.
Like the saying goes, "we are the company we keep" and "we reap
what we sow". - ਜੈਸਾ ਕਰੇ ਸੁ ਤੈਸਾ ਪਾਵੈ ॥ ਆਪਿ ਬੀਜਿ ਆਪੇ ਹੀ ਖਾਵੈ ॥: Jaisaa kare so taisaa
paavai. Aap beej aape he khavai: Man is rewarded according to his actions;
as he sows, so does he eats or reaps (sggs 662).
- ਜੇਹੀ ਸੁਰਤਿ ਤੇਹਾ ਤਿਨ ਰਾਹੁ ॥: Jehee surit
tehaa tin raah: As is (beings') awareness, so is (their) way (sggs 25).
- ਸੋ ਕਿਛੁ ਕਰਿ ਜਿਤੁ ਮੈਲੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਏਹੁ ਮਨੁ ਜਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: So kish kar jit mail na laagai. Har kirtan mahi eh manu jaagai ||1|| ||Rahaaou||: Make only
those efforts by which the "filth" (fith of Bikaars: lust, anger, greed, attachment,
pride and their countless variations) may not stick to your mind; and your mind remains awake (alert or aware of the pull of Bikaars) through the Lord's Kirtan (ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ) ||1|| ||Pause|| (sggs 199).
- ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਕਾ ਆਹਰੋ ਹਰਿ ਦੇਹੁ ਨਾਨਕ ਕੇ ਮੀਤ ॥੧॥: Har
kirtan ka aahro hari deh Nanak ke meet ||1|| : O God, the
Friend, bless Nanak with the love-effort of singing Divine praises ||1||(sggs 519).
How
would one know if he is engaged in true Kirtan with sincere love or devotion?
When someone is engaged in Kirtan with pure love, the following symptoms are bound
to appear. First, he feels goose bumps all over his body — inner intuitional inspiration
and experience of the thrilling; vibrating, ecstatic, awestriking, wonder-striking,
and intoxicating love and grace of the Divine. Second, his voice experiences choking
due to divine emotions. Third, his heart begins to melt, manifesting in tears
of divine joy and longing for God. - ਹਉ ਰਹਿ ਨ ਸਕਾ ਬਿਨੁ ਦੇਖੇ ਪ੍ਰੀਤਮਾ ਮੈ ਨੀਰੁ ਵਹੇ ਵਹਿ ਚਲੈ ਜੀਉ ॥੩॥: Hayu
rahi na sakaa bin dekhe preetamaa mai neer vahe vahi chalai jeeo ||3|| :
I cannot survive without seeing my Beloved. Tears are profusely falling down my
eyes | |3|| (sggs 94).
- ਤੇਰੇ ਦਰਸਨ ਕਉ ਕੇਤੀ ਬਿਲਲਾਇ ॥: Tere darsan kayu ketee billaayi:
O Lord, so many cry out for your Darshan or Vision (sggs 1188).
- ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸਬਦਿ ਵਿਗਾਸਿਆ ਜਪਿ ਅਨਤ ਤਰੰਗਾ ॥:
Mera man tan bahut bairaagiaa har nain ras bhinne:
My mind and body are gone very sad, my eyes are moist with God's ambrosia (sggs
449).
- ਹਉ ਇਕੁ ਖਿਨੁ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਰਹਿ ਨ ਸਕਾ ਜਿਉ ਚਾਤ੍ਰਿਕੁ ਜਲ ਕਉ ਬਿਲਲਾਤਾ ॥: Hayu ik khin tis bin rahi na sakaa
jiyu chaatric jal kayu billaataa: I can not live
without Him even for a moment, I cry for the Lord as pied-cuckoo does for the
water (sggs 564).
- ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਪਿ ਸਦਾ ਨਿਹਾਲ ॥ ਰਹਾਉ ॥: Paarbraham jap sadaa nihaal ||Rahaaou|| :
Meditating on the Supreme Being, I am forever in ecstasy ||Pause|| (sggs 619).
- ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਣੀ ਸੁਣਤ ਨਿਹਾਲ ॥: Amrit
bani sunst nihaal: Listening to the Nectar of Naam (Amrit), I am exalted
and enraptured (sggs 1340).
Yoga Through
Kirtan
The Gurbani teaches us not to look
for Baikuntha or heaven nowhere! Because those who desire for heaven or
other worldly pleasures do not know the Essence of the Divinity. The heaven is
where the Lord's devotees chant His nectar-sweet, Amrit-Naam with Intuitive
Love.
- ਤਹਾ ਬੈਕੁੰਠੁ ਜਹ ਕੀਰਤਨੁ ਤੇਰਾ ਤੂੰ ਆਪੇ ਸਰਧਾ ਲਾਇਹਿ ॥੨॥: Tahhan baikuntha jah kirtan teraa ||2|| :
That place is heaven, where the Kirtan of the Lord’s Praises ||2|| (sggs 749).
- ਜਬ ਲਗੁ ਮਨਿ ਬੈਕੁੰਠ ਕੀ ਆਸ ॥ ਤਬ ਲਗੁ ਹੋਇ ਨਹੀ ਚਰਨ ਨਿਵਾਸੁ ॥੩॥ ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਇਹ ਕਹੀਐ ਕਾਹਿ ॥ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਬੈਕੁੰਠੈ ਆਹਿ ॥:
Jab lag man baikunth kee aas. Tab lag hoi nahee charan nivaas. ||3||
Kahu Kabeer ih kaheeai kaah. Saadh sangat baikunthai aahi:
As long as the mind is filled with the desire for heaven, he does not dwell at
the Lord's Feet. ||3|| Says Kabeer, unto whom should I tell this? The Saadh Sangat,
the Company of the enlightened beings, is heaven (sggs 325).
- ਮੁਕਤਿ ਭੁਗਤਿ ਜੁਗਤਿ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥੪॥੧੦੦॥੧੬੯॥: Mukti
bhugti jugti Hari naayu. Prem bhagati Nanak gun gaayu ||4||100||169|| :
Liberation, worldly pleasures, and worldly success are all in the Lord’s Name.
With loving devotional service, O Nanak, sing His Glorious Praises ||4||100||169|| (sggs 200).
The
name of sage Naarada has been mentioned several times in the Gurbani. In the ancient
scriptures of India, there are many stories attributed to him. One of those stories
goes like this. It is said that one time Naarada Muni inquired God about
His where about. Particularly he asked Him as to where He could easily be found.
The Lord replied "I do not dwell in Baikuntha (heaven) or in the hearts
of Yogis. I dwell in the assembly of my devotees engaged in singing Kirtan" (Padam
Purana). The Gurbani also indicates:
- ਸਤਸੰਗਤਿ ਖੋਜੁ ਦਸਾਈ ਵਿਚਿ ਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਵਸੈ ਜੀਉ ॥੨॥: Mil
sat sangat khoj disaaee vich sangat Hari prabh vasai jeeo ||2||: Joining the
Satsangat, the company of the true and the wise, I ask about the Path to God.
In that Sangat (Congregation), God abides ||2|| (sggs 94).
Selfless Kirtan is said to
be an invaluable gem, an ocean of Bliss and Virtues. By such
Kirtan, one can awaken his inner Self, and attain the real Yoga (Union with God)
by becoming connected to the Cosmic Consciousness in this very life, "here"
and "now"; freeing himself from the cycle of repeated suffering (Dukha).
- ਜੋਗੁ ਬਨਿਆ ਤੇਰਾ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈ ॥੧॥: Yoga bania tera kirtan Gayee ||1||:
I attain to Yoga by singing Your praises ||1|| (sggs 385).
- ਜੀਵਤ ਸੇ ਪਰਵਾਣੁ ਹੋਏ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨਿ ਜਾਗੇ ॥: Jivat
se parvaan hoye har kirtan jage: They, who are awake
to God's Kirtan, are approved in this very life (sggs 322).
- ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਪ੍ਰਭ ਕੀਰਤਨਿ ਲਾਗੈ ॥ ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗੈ ॥੩॥: Bhaayi
bhagat prabh kirtan laagai. Janam janam kaa soya jaagai ||3||:
One who is committed to loving devotional worship of God, and the Kirtan of His
Praises, awakens from the sleep of countless incarnations || 3|| (sggs 869).
- ਕੀਰਤਨੁ ਨਿਰਮੋਲਕ ਹੀਰਾ ॥ ਆਨੰਦ ਗੁਣੀ ਗਹੀਰਾ ॥:
Kirtan nirmolak heera. Aanand guni gaheeraa: The
Naam, the Name of the Lord, is an invaluable gem (sggs 893).
Devotional
service is just like a seed, sown in the heart of a living entity. If we want
to see this seed fructifies into a healthy spiritual tree of devotion, we must
water and nourish it with loving inner Kirtan. Therefore, let's pray to the Lord
for the grant of such selfless, true and undivided Kirtan. The Gurbani thunders
forth the declaration that it is the best Dharma. Contrary to this, asking
for any material objects is falsehood or Maya. - ਮਾਗਨਾ ਮਾਗਨੁ ਨੀਕਾ ਹਰਿ ਜਸੁ ਗੁਰ ਤੇ ਮਾਗਨਾ ॥੪॥: Maagnaa
maagan neeka hari jas Gur te maagnaa ||4||: Begging, begging
— it is noble to beg for the Lord's Praise from the Guru -- God ||4|| (sggs 1018).
- ਨਾਨਕ ਨਾਉ ਖੁਦਾਇ ਕਾ ਦਿਲਿ ਹਛੈ ਮੁਖਿ ਲੇਹੁ ॥ ਅਵਰਿ ਦਿਵਾਜੇ ਦੁਨੀ ਕੇ ਝੂਠੇ ਅਮਲ ਕਰੇਹੁ ॥੧॥:
Nanak Naayu Khudaayi kaa dil hachhai mukh lehu. Awar divaaje
dunee ke jhoothe amal karaheu ||1||: O Nanak, chant the Name of God, with heart-felt
devotion. Everything else is just a pompous worldly show, and the practice of
false deeds ||1|| (sggs 140).
The Gurbani's Caution About External
Kirtan
First of all, the external, habitual, dry
or mechanical Kirtan (Naam Japnaa) is unavailing. For it to register, it
must be internal. By internal means, one must understand, comprehend and realize
the Divine Word (Shabad) and than act upon it. When one begins to hear
the Sound of this internal Kirtan and enjoys it, he attains Immortality (Amrit)
within. The Gurbani affirms that the mystery of the Gur-Shabad is grasped
only through it's true understanding. After reading, hearing, and singing, those
who still do not attain Gur-Shabad's intuitive understanding are compared
with donkey in the Gurbani! For more on this theme of the Gurbani, please see the acompanying or the complementary Reflection titled "Kirtan Part 2: The Gurbani's Caution".
- ਭਗਤਿ ਨਾਰਦੀ ਰਿਦੈ ਨ ਆਈ ਕਾਛਿ ਕੂਛਿ ਤਨੁ ਦੀਨਾ ॥ ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਡਿੰਭ ਹੋਇ ਬੈਠਾ ਉਨਿ ਹਰਿ ਪਹਿ ਕਿਆ ਲੀਨਾ ॥੩॥: Bhagati Naaradee ridai n aaee kaash koosh tanu deenaa. Raag raagnee bhind hoyi bethaa un
Har pahi kiyaa leenaa ||3||: That person who adorns his body (with religious symbols, marks, etc.), but loving devotional worship ("ਭਗਤਿ ਨਾਰਦੀ" - Naarad like loving devotion or ਪ੍ਰੇਮਾ-ਭਗਤੀ) does not enter into his heart; he sits and play music, but he sits as a hypocrite (ਪਖੰਡ ਦੀ ਮੂਰਤ);
what can such person obtain from the Lord? (i.e., nothing) ||3|| (sggs 654).
— T. Singh
www.gurbani.org
If Unicode Gurmukhi is not displayed correctly in your browser, click here for details on enabling Unicode Gurmukhi support on your computer.
Updated on
Monday, May 31, 2010 1:03 PM
(PST)
[Home]
[Article Menu]