What is Stubborn Mindedness?
Stubborn mindedness = ਮਨ ਹਠ
First thing first – the Gurbani emphatically repudiates stubborn mindedness (ਮਨਹਠਿ ਕਰਮ ਕਰੇ ਸੋ ਛੀਜੈ ॥ ਬਹੁਤੇ ਭੇਖ ਕਰੇ ਨਹੀ ਭੀਜੈ ॥).
It is essentially pig-mindedness. Thus, a stubborn minded person is sometime called pigheaded.
From a spiritual standpoint, a spiritually weak and ignorant person finds strength in stubbornness.
That is, a weak or ignorant mind is a small mind (close, narrow, unreceptive, unwise, etc.), which is always restless and obstinate. Since a stubborn person lets his (or her) stubbornness dictate his life, he always knows what he be thinking next and what his attitudes will be next!
A stubborn person does not use his God-given discerning intellect (Viveka-Budhi). Instead, he use his foolishness, stupidity, ignorance, narrow-mindedness, fanaticism, and so on.
Being a Mayadhaaree (egoistic, Manmukh, blind-minded, etc.), he has no idea what he is doing or saying – ਮਾਇਆਧਾਰੀ ਅਤਿ ਅੰਨਾ ਬੋਲਾ (sggs 313).
The stubborn mindedness (Mann-Hatha), thus, is the lack of the followings: Spiritual Wisdom, Spiritual understanding, clarity, attention, alertness, earnestness, etc. It is the result of lack of awareness, and it is synonymous to the state of self-will, selfishness, falsehood, unbelief, affliction, hardness of heart, impenitence, reprobacy, heinousness, fanaticism, crookedness, evil-mindedness, mental-weakness, immaturity, egoity, and raw or undisciplined mind. Such person, although, may be aware of thinking, feeling and acting, but he is unaware of his True Being (Joti-Svaroopa).
Hence, the meaning, function, and outcome of stubborn mindedness is totally opposite to the Sahaj Maarag (Sahaj=Natural State of Being…) of the Gurbani. Consequently, any actions performed in mental stubbornness are repudiated and rejected by the Gurbani.
- ਅਗਿਆਨੀ ਅੰਧਾ ਬਹੁ ਕਰਮ ਦ੍ਰਿੜਾਏ ॥ ਮਨਹਠਿ ਕਰਮ ਫਿਰਿ ਜੋਨੀ ਪਾਏ ॥ ਬਿਖਿਆ ਕਾਰਣਿ ਲਬੁ ਲੋਭੁ ਕਮਾਵਹਿ ਦੁਰਮਤਿ ਕਾ ਦੋਰਾਹਾ ਹੇ ॥੯॥: Agiaani andhaa bahu karam drirhaae. Mann hathi karam hiri jonee paae. Bikhiaa kaaran lab lobh kamaavahi durmat kaa doraahaa he ||9||: The ignorant (of spiritual life – ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਤੋਂ) and blind (in love of Maya – ਮਾਇਆ ਦੇ ਮੋਹ ਵਿਚ) cling to all sorts of rituals. They stubborn-mindedly perform these rituals, and are consigned to reincarnation For the sake of poison (Maya), they act in greed and possessiveness; evil-minded duality (arises in their life-journey. ||9|| (sggs 1055).
- ਮੈ ਅਵਰੁ ਗਿਆਨੁ ਨ ਧਿਆਨੁ ਪੂਜਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅੰਤਰਿ ਵਸਿ ਰਹੇ ॥ ਭੇਖੁ ਭਵਨੀ ਹਠੁ ਨ ਜਾਨਾ ਨਾਨਕਾ ਸਚੁ ਗਹਿ ਰਹੇ ॥੧॥: Mai avar giaan n dhiaan poojaa Hari Naam antari vasi rahe. Bhekh bhavnee hath n jaanaa Nanakaa sach gahi rahe ||1||: God’s Name dwells deep within me, I know no other wisdom, meditation or worship. I know nothing about religious robes, pilgrimages or stubbornness; O Nanak, I only hold tight to the Truth ||1|| (sggs 843).
- But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubborn inclinations of their evil hearts. They went backward and not forward (Bible, Jer 7:24).