Bring Dead Cow Back To Life!

There is a Shabad of Bhagat Namdev Ji that spans over pages 1165-1166 of the SGGS.

  • ਸੁਲਤਾਨੁ ਪੂਛੈ ਸੁਨੁ ਬੇ ਨਾਮਾ ॥ …: Sultaanu poochhai sunu be Naamaa … (sggs 1165).

While reading/listening to this entire Shabad, somebody may think or understand that Bhagat Namdev Ji really made a dead cow alive!

One of the reasons some would think or understand that way could be the Pujaaree Group that has reduced the Gurbani to a mere mundane business (“ਰੋਟੀਆ ਕਾਰਣਿ” ਧੰਧਾ). By fabricating this fake story (Jhoothee Saakhee, ਮੰਨ-ਘੜੰਤ ਸਾਖੀ), they attributed it to Bhagat Namdev Ji,  and keeps repeating it since! To quote a popular quotation: “If you tell a lie big enough and keep repeating it, people will eventually come to believe it“.

How can we say that this is a fake story? No need to go anywhere to find the proof; for the spirit of the entire Gurbani is the biggest proof itself! In the Light of the Gurbani, let’s review a few pertinent points:

Point (1):

The Pujaaree Group keeps repeating this fake story despite the fact that Bhagat Namdev Ji himself confirms in this very Shabad that it is NOT possible to reanimate (restore to life) a slaughtered cow!

  • ਬਾਦਿਸਾਹ ਐਸੀ ਕਿਉ ਹੋਇ ॥ ਬਿਸਮਿਲਿ ਕੀਆ ਨ ਜੀਵੈ ਕੋਇ ॥੩॥: (Replied Namdev) O king, how can this happen? No one can bring the dead back to life. ||3|| (sggs 1165).

Thus, even though Bhagat Namdev Ji clearly confirms that it is not possible to “bring the dead back to life”, the Pujaaree Group still fabricated the fake story, attributed it to him, and keeps repeating it in order to manipulate the Gurbani and the unsuspecting people!

Point (2):

The Gurbani repudiates the display of miracles or occult powers. Why?

Because, as the Gurbani indicates, all miracles (Karamaat-ਕਰਾਮਾਤ…) are illusion — the dictum of senses confined to time and space. Accordingly, only bogus among the so called Baabaa, Sant, Saadhoo, Yogi, etc., consciously display such powers for insignificant things like impressing upon people for making new disciples and followers, amassing money, gaining fame and honor, securing material welfare and comforts of life by misguiding others, gaining recognition, seeking people’s appreciation and attention, etc.

  • ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਪੈਨਣੁ ਖਾਣੁ ਸਭੁ ਬਾਦਿ ਹੈ ਧਿਗੁ ਸਿਧੀ ਧਿਗੁ ਕਰਮਾਤਿ ॥: Without the Naam, all dress and eating are worthless; (without the Naam) accursed are all Sidhee and Karaamaat (sggs 650).

Thus, as the Gurbani asserts, the spirituality is not meant to perform weird tricks or miracles. The only purpose of religion or Spirituality is to kill the false ego-sense (Haumai) and stay clear from the rule of the senses, and, ultimately, realize the Mool (Source, Jot…), within. As we can see, the intention of the Gurbani is not to create sorcerers, magicians, Madaaree or Manmukh (self-willed…), but the Gurmukh (Hukam-Willed: ਹੁਕਮੀ ਬੰਦੇ…)!

  • ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਏਹਾ ਸਿਧਿ ਏਹਾ ਕਰਮਾਤਿ ॥੨॥: O Nanak! By becoming the Gurmukh, Hari Naam abides in the mind; this is Sidhi and Karaamaat. ||2|| (sggs 650).

In other words, before the Mool-realization, the practice or development of occult powers is among the greatest obstacles on the Way to linking with one’s Mool within (Source, Jot…). The reason being is that it further inflates egotism (Haumai), and rebels against unconditional surrender of all falsehood to the Mool within. To make us aware of this grave danger, in the very outset of the SGGS, Baabaa Nanak in Japuji Sahib indicates all Mayaic Ridhi Sidhi to be “Avaraa Saad” (lower or inferior in comparison to the Lord’s Taste, thus, hindrance, misleading…).

  • ਆਪਿ ਨਾਥੁ ਨਾਥੀ ਸਭ ਜਾ ਕੀ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਅਵਰਾ ਸਾਦ ॥: (O Yogi!) The Lord Himself is Naath (the Supreme Master), whose (Hukam) controlls all; (these Mayaic) Ridhi Sidhi are all inferior tastes (sggs 6).
  • ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਸਭੁ ਮੋਹੁ ਹੈ ਨਾਮੁ ਨ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥: Ridhi sidhi sabhu mohu hai Naamu n basai mani aai (sggs 593).

Therefore, to display miracles (Karamaat) is to act only out of deeply deluded egocentric false convictions and self-serving ambitions for enjoyment of Maya.

But, the truth is that the mind of a person who has become a Gurmukh (such as Bhagat Namdev Ji) is beyond Maya.

Thus, despite the fact that the Gurbani repudiates exhibition of Karaamaat, the greedy Pujaaree Group still fabricated the fake story…!

Point (3):

Further down in the Shabad, Bhagat Namdev Ji says:

  • ਗਰੁੜ ਚੜ੍ਹ੍ਹੇ ਆਏ ਗੋਪਾਲ ॥੧੬॥ … ਕਹਹਿ ਤ ਮੁਈ ਗਊ ਦੇਉ ਜੀਆਇ ॥: Grurr charreh aaae gopaal … Kahai ta muee gao-oo deou jeeaai (sggs 1166).

The use of term “ਗਰੁੜ” (Grurr) in this Shabad also hints that Bhagat Namdev Ji is not literally talking about reanimating a slaughtered cow.

The available translations (Teekas of SGGS) literally translate “ਗਰੁੜ” (Grurr) as a bird. Accordingly, they translate the verse something like this: God came riding the bird “ਗਰੁੜ” (Grurr)! Wow…!!! Which Lord came riding the bird? That Lord which is repeatedly declared in the Gurbani to be constantly dwelling within the Heart and Formless – without any shape, outline, color (“ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖ ਨ ਰੰਗੁ ਕਿਛੁ”)…????

  • ਤੂ ਹਿਰਦੈ ਗੁਪਤੁ ਵਸਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਤੇਰਾ ਭਾਉ ਨ ਬੁਝਹਿ ਗਵਾਰੀ ॥: (O Lord!) You dwell, hidden, within the Heart day and night; but the fools do not understand how to Love You (sggs 607).
  • ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖ ਨ ਰੰਗੁ ਕਿਛੁ ਤ੍ਰਿਹੁ ਗੁਣ ਤੇ ਪ੍ਰਭ ਭਿੰਨ ॥: Roopu n rekh n rang kichhu… (sggs 283).
  • ਤਿਸੁ ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖ ਅਦਿਸਟੁ ਅਗੋਚਰੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ ॥: Tis roopu n rekh adisatu… (sggs 448).

If we search the Gurbani (“ਸਬਦੁ ਖੋਜਿ”), we will find that the term “ਗਰੁੜ” (Grurr) used in this Shabad by Bhagat Namdev Ji is also seen associated with the term “Shabad” in other verses of the Gurbani. For example:

  • ਗਰੁੜੁ ਸਬਦੁ ਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਹਉਮੈ ਬਿਖੁ ਹਰਿ ਮਾਰੀ ॥੧॥ Grurru Sabadu… (sggs 1260).
  • ਬਿਖੁ ਕਾ ਮਾਰਣੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਗੁਰ ਗਰੁੜ ਸਬਦੁ ਮੁਖਿ ਪਾਇ ॥ Bikhu kaa maaranu hari naam hai gur Grurr Sabadu... (sggs 1415).
  • ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਆਨਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ਗੁਰੁ ਸਾਧੂ ਘਸਿ ਗਰੁੜੁ ਸਬਦੁ ਮੁਖਿ ਲੀਠਾ ॥: Hari prabh aani milaavahu guru saadhoo ghasi Grurru Sabadu… (sggs 171).
  • ਬਿਸੀਅਰ ਬਿਸੂ ਭਰੇ ਹੈ ਪੂਰਨ ਗੁਰੁ ਗਰੁੜ ਸਬਦੁ ਮੁਖਿ ਪਾਵੈਗੋ ॥: Bisiaar bisoo bhare hai pooran guru Garurr Sabadu…(sggs 1310).

Furthermore, the Gur-Shabad is the Eternal Package of Brahm Giaan (Divine Knowledge, spiritual Wisdom, Naam, Hukam, Oupades-ਉਪਦੇਸ…)!

  • ਲੋਗੁ ਜਾਨੈ ਇਹੁ ਗੀਤੁ ਹੈ ਇਹੁ ਤਉ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰ ॥: Log jaanai ihu geetu hai ihu taou Brahm Beechaar (sggs 335).
  • ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਪਛਾਨਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Giaan anajanu gur sabadi… (sggs 221).
  • ਗੁਰੂ ਸਿਖੁ ਸਿਖੁ ਗੁਰੂ ਹੈ ਏਕੋ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਚਲਾਏ ॥: Guroo sikhu sikhu guroo hai eko gur ouadesu chalaae (sggs 444).
  • ਨਾਨਕ ਸਬਦੁ ਪਛਾਣੀਐ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੧॥: Nanak sabadu pachhaaneeai naamu vasai mani aai (sggs 646).
  • ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਣੁ ॥੮॥: Gur kai sabadi hukam pachhaanu (sggs 223).

Therefore, in nutshell, Bhagat Namdev Ji here seems to be telling the foolish king (ਸੁਲਤਾਨ) and his lackeys: If you say, I can restore your dead intellect (ਮਰੀ ਹੋਈ ਅਕਲ / ਮੱਤ..) with Brahm Giaan!

To say it in simple Punjabi — ਕਹੇ ਤਾਂ ਤੇਰੀ ਮਰੀ ਹੋਈ ਮੱਤ ਨੂੰ ਗਿਆਨ ਦੇ ਨਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰ ਦਿਆਂ!!!!!!

Bring Dead Cow Back To Life! was last modified: November 18th, 2013 by T. Singh
Share This Post:
Facebook Twitter Google+ Email
Filed Under: Giaan, Wisdom, Ignorance, Gurbani, Miracle
Tagged With: , , ,
T. Singh

T. Singh

T. Singh is not a "Giani", "Ragi", "Sant", "Baabaa", "Pujaaree", "Priest", "Granthee", "Parchaarak", "Bhai", "Swami", "Paathee", "Mahaatamaan", "Teacher", “scholar” (ਵਿੱਦਵਾਨ), "writer", etc. He was neither born in such a family, nor lived with any one of them, nor wants to be one of them. More about T. Singh

There are 6 comments

  1. prakash s bagga

    Good clarification regarding the hidden meanings of the most misinterprated sabad given in
    gurbaanee. This needs further clarification of the complete sabad in context of filling the bowl with “MILK” for presenting before the arrogant king of his time.

    • Thank you Bhai Sahib jeeo!

      filling the bowl with “MILK” for presenting before the arrogant king.

      In nutshell, it’s all about filling the defective intellect (ਬੁੱਧ/ਅਕਲ/ਮੱਤ..) with Aatam-Giaan (Spiritual Wisdom)!
      ਮਾਤਾ ਮਤਿ ਪਿਤਾ ਸੰਤੋਖੁ ॥ (sggs 151).

  2. Trilochan Singh Duggal

    True to say, miracles are illusions and these could well be classified as reflection of MAYA. As MAYA cannot influence inner mind of GURMUKHS so are the characteristics of miracles. Those who believe in MAYIC power, they are further away from the reality of human existence. Such involvement would certainly lead people into vicious circle, and it would be very difficult to free oneself. Believe in Gur-Shabad and with God’s grace one could be freed from worldly attachments.

    • Believe in Gur-Shabad and with God’s grace one could be freed from worldly attachments.

      Thank you Bhai Sahib Jeeo!
      • ਮਤਿ ਗੁਰ ਆਤਮ ਦੇਵ ਦੀ ਖੜਗਿ ਜੋਰਿ ਪਰਾਕੁਇ ਜੀਅ ਦੈ ॥ (sggs 966).
      • ਮਤੀ ਦੇਵੀ ਦੇਵਰ ਜੇਸਟ ॥ (sggs 371).

  3. sukhwant singh

    ਿਮਰਤਕ ਕਉ ਜੀਵਾਲਨਹਾਰ ॥ ਭਖੂ ੇ ਕਉ ਦੇਵਤ ਅਧਾਰ
    When Baba Atal Rai( Son of Guru Hargobind Singh Ji) said to Mohani(Dead boy) that get up & give his turn ( in children play) then the dead boy Mohani gets up & becomes live. Guru Hargobind Singh ji gets annoyed on this & said to Baba Atal Rai to leave his Body(become dead in place of Mohani). The second Example is of Guru Amardass ji who gives about 7 Years of his life to Guru Ramdass ji(as time to leave this earth of Guru Ramdass comes then Guru Amardass ji gives about 7 Years of his life .)
    ਸੰਤ ਕੈ ਦਖੂ ਿਨ ਆਰਜਾ ਘਟੈ ॥ ਸੰਤ ਕੈ ਦਖੂ ਿਨ ਜਮ ਤੇ ਨਹੀ ਛਟੁ ੈ ॥ if ਆਰਜਾ (life) becomes shorten(less) then why cannot it becomes longer ?

    • Thank you bhai Sahib Jio for sharing Vichaar!

      Let’s consider the two verses you have quoted. The First verse you quoted:
      ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਜੀਵਾਲਨਹਾਰ ॥ (sggs 279).
      In this verse, the word “ਮਿਰਤਕ”-Mirtak is very significant. It indicates spiritual death or death of one’s spiritual life. To put it in simple Punjabi, it indicates: ਆਤਮਕ ਜਿੰਦਗੀ ਵਲੋਂ ਮੁਰਦਾ ਜੀਵ!

      The second verse you quoted:
      ਸੰਤ ਕੈ ਦੂਖਨਿ ਆਰਜਾ ਘਟੈ ॥ (sggs 279).
      The words “ਆਰਜਾ ਘਟੈ” (Aarjaa Ghatai) in this verse simple indicates wasting of life in nonsense pursuits like opposing one’s Mool, Hukam, Shabad, Naam, Gur-Upadesh…
      To put it in simple Punjabi, it indicates: ਉਮਰ ਨੂੰ ਵਿਅਰਥ ਹੀ ਗੁਜਾਰ ਦੇਣਾਂ!

      The Gurbani’s Ultimate Message is (ਮੁੱਕਦੀ ਗੱਲ):
      ਜੰਮਣੁ ਮਰਣਾ ਹੁਕਮੁ ਹੈ ਭਾਣੈ ਆਵੈ ਜਾਇ ॥ (472).
      ਜੰਮਣੁ ਮਰਣਾ ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਣੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ (sggs 412).
      ਹੁਕਮੇ ਜੰਮਣੁ ਹੁਕਮੇ ਮਰਣਾ ॥੨॥ (sggs 564).
      ਹੁਕਮਿ ਮਰੈ ਹੁਕਮੇ ਹੀ ਜੀਵੈ ॥ (sggs 962).

Add A Comment - Share Your Thoughts

Thanks for sharing Vichaar. Comments are moderated per our Comment Policy. We won't publish your email.