SUPERFICIAL PURITY
They draw lines
around their kitchen areas, plastering the ground with cow-dung.
The false
come and sit within them. They cry out, "Do not touch our food, or it
will
be polluted!" But with their polluted bodies, they commit evil deeds. With
filthy minds, they try to cleanse their mouths. Says Nanak, meditate on
True
Being. If you are Pure Within, only then you will obtain God (sggs 472).
<><><><>
The word "Such" ("ਸੁਚਿ")
used in the Gurbani (Sri Guru Granth sahib, SGGS) denotes pure or clean (Pavitra
or Savash; ਪਵਿੱਤਰ, ਸਵੱਛ, etc.). Therefore,
"Suchataa" (ਸੁੱਚਤਾ) means
purity or cleanliness. Purity is of two types: internal and external. It's the
keeping of the external or superficial purity (ignoring the inner purity) that's
categorically rejected in the Gurbani. In fact during his time, Baabaa Nanak had
many discussions with the members of the priest class (Pujaaree group)
who fanatically practiced superficial Suchataa, while totally ignoring the
inner impurities of their minds.
- ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥ ਪਹਿਲਾ ਸੁਚਾ ਆਪਿ ਹੋਇ ਸੁਚੈ ਬੈਠਾ ਆਇ ॥ ਸੁਚੇ ਅਗੈ ਰਖਿਓਨੁ ਕੋਇ ਨ ਭਿਟਿਓ ਜਾਇ ॥ ਸੁਚਾ ਹੋਇ ਕੈ ਜੇਵਿਆ ਲਗਾ ਪੜਣਿ ਸਲੋਕੁ॥ ਕੁਹਥੀ ਜਾਈ ਸਟਿਆ ਕਿਸੁ ਏਹੁ ਲਗਾ ਦੋਖੁ ॥ ਅੰਨੁ ਦੇਵਤਾ ਪਾਣੀ ਦੇਵਤਾ ਬੈਸੰਤਰੁ ਦੇਵਤਾ ਲੂਣੁ ਪੰਜਵਾ ਪਾਇਆ ਘਿਰਤੁ ॥ ਤਾ ਹੋਆ ਪਾਕੁ ਪਵਿਤੁ ॥ ਪਾਪੀ ਸਿਉ ਤਨੁ ਗਡਿਆ ਥੁਕਾ ਪਈਆ ਤਿਤੁ ॥ ਜਿਤੁ ਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਨ ਊਚਰਹਿ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਰਸ ਖਾਹਿ ॥ ਨਾਨਕ ਏਵੈ ਜਾਣੀਐ ਤਿਤੁ ਮੁਖਿ ਥੁਕਾ ਪਾਹਿ ॥੧॥: Saloka Ma. 1|| Pahilaa suchaa
aap hoi suchai baithaa aai ...: Saloka Ma. 1. First, purifying himself,
(the Brahmin) comes and sits in his purified enclosure. The pure foods, which
no one else has touched, are placed before him (by the host). Being purified,
he takes his food (which is untouched), and begins to read his sacred verses.
But it is then thrown into a filthy place (i.e. stomach). Whose fault is this
(that the food is thrown into a dirty place)? The corn is sacred, the water is
sacred; the fire and salt are sacred (according to the ancient Indian traditions,
these four are called Devtaas) as well; when the fifth thing, the ghee
(which is also considered pure), is added, then the food is considered to have
become become pure and sanctified. (This sanctified food, the body of Devta)
Coming into contact with the sinful human body, the (sanctified) food becomes
so impure that is is spat upon. Similarly, says Nanak, that mouth which does not
chant the Naam, and without the Name eats tasty foods - know this: such a mouth
is to be spat upon ||1|| (sggs 473).
- ਬਾਹਰਿ ਮਲੁ ਧੋਵੈ ਮਨ ਕੀ ਜੂਠਿ ਨ ਜਾਏ ॥: Baahar mal dhovai man kee jooth na jaaye:
Outwardly, he (hypocrite) washes off the filth, but the impurity of his mind does
not go away (sggs 88).
Surprisingly, similar empty practice of superficial
purity or cleanliness is performed even today by many Sikhs and non- Sikhs alike.
For example, before and during the time of Baabaa Nanak, Brahmins or Pundits
in their stubborn mindedness or fanaticism (thoughtlessness or imprudence) used
to cook their own food separately. They also used their on utensils and kitchens.
Many still do! It seems like nowadays their is a new class of Sikhs as well: the
Brahamins Sikhs, who also cook their separate food!
For example,
many fanatics will refuse to partake in the Langar (common kitchen) and
eat with rest of the Sangat (congregation). Instead, they cook their own
food in their separate utensils and kitchens. This is one of the burning examples
of a stubborn minded (or unwise) person's display of ignorance and inflated ego
(Haume).
The Gurbani thunders that no one would be helped along with
one's nonsense rituals stemming from his mental concoctions, doubts, superstitions
and fear. Accordingly, the God of the Gurbani condemns such useless practices,
because they will not help anybody find Him.
It's not that the Gurbani is only
telling Brahmins not to practice such worthless rituals, it is also urging
the Sikhs as well! If a Sikh does than why wouldn't a Brahmin be
helped along with his rituals, or a Muslim or a Christian or a Yogi with his?
How ridiculous and illogical! The fact of the matter is that the Gurbani's instructions
are for the good of all mankind; including Sikhs also!
Yet,
many self-appointed saints and/or Baabaas (and their followers), Sikhs
and non-Sikhs alike, fanatically cook their own food; using their separate utensils
and kitchens! Although they preach and attend the congregations at religious gatherings,
but refuse to eat food from the Langar, or share their own cooking with
rest of the Sangat. Apparently, when it comes to God and Spiritual matters,
such Manmukhs do not know the difference between the ear and the elbow!
According to the Gurbani's God, whosoever practices such empty ritual is a fanatic,
ignorant or Manmukh; because he does not understand the true meaning of
the God's Word, although they read and listen to it again and again (Nit-Nem,
Akhand-Paths, Kirtan, Kathaa etc.)! Clearly, reading
and listening of the Gurbani (or any other Granth or scripture for that matter)
is of no use without actually living it in day-to-day life (Amlee Jeevan).
The Gurbani says impurity (Jooth) comes from ungodly life.
- ਉਦਮੁ ਕਰਿ ਲਾਗੇ ਬਹੁ ਭਾਤੀ ਬਿਚਰਹਿ ਅਨਿਕ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬਹੁ ਖਟੂਆ ॥ ਭਸਮ ਲਗਾਇ ਤੀਰਥ ਬਹੁ ਭ੍ਰਮਤੇ ਸੂਖਮ ਦੇਹ ਬੰਧਹਿ ਬਹੁ ਜਟੂਆ ॥ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਜਨ ਸਗਲ ਦੁਖ ਪਾਵਤ ਜਿਉ ਪ੍ਰੇਮ ਬਢਾਇ ਸੂਤ ਕੇ ਹਟੂਆ ॥ ਪੂਜਾ ਚਕ੍ਰ ਕਰਤ ਸੋਮਪਾਕਾ ਅਨਿਕ ਭਾਂਤਿ ਥਾਟਹਿ ਕਰਿ ਥਟੂਆ ॥੨॥੧੧॥੨੦॥: Uddam kar laage bahu bhantee ...: (Many Men) are
engaged in making efforts many ways. They reflect upon the various aspects
of the six Shaastras. Rubbing ashes all over their bodies, many wander around
at the various sacred shrines of pilgrimage; they fast until their bodies
are emaciated, and braid their hair into tangled messes. Many perform worship ceremonies, draw ritual marks on their bodies,
cook their own food fanatically (ਸੁੱਚ ਦੀ ਖ਼ਾਤਰ), and make pompous shows of themselves in all
sorts of ways. Without devotional
worship of the Lord, they all suffer in pain, caught in the tangled web of
their love (of all their pompous shows - ਅਡੰਬਰ). ||2||11||20|| (sggs 1389).
- ਮੁਹਿ ਫੇਰਿਐ ਮੁਹੁ ਜੂਠਾ ਹੋਇ ॥: Muhi feriai muhu joothaa hoi: Impurity comes from
turning one's face away from God (sggs 1240).
- ਮਃ ੧ ॥ ਮਾਣਸ ਖਾਣੇ ਕਰਹਿ ਨਿਵਾਜ ॥ ਛੁਰੀ ਵਗਾਇਨਿ ਤਿਨ ਗਲਿ ਤਾਗ ॥ ਤਿਨ ਘਰਿ ਬ੍ਰਹਮਣ ਪੂਰਹਿ ਨਾਦ ॥ ਉਨ੍ਹ੍ਹਾ ਭਿ ਆਵਹਿ ਓਈ ਸਾਦ ॥ ਕੂੜੀ ਰਾਸਿ ਕੂੜਾ ਵਾਪਾਰੁ ॥ ਕੂੜੁ ਬੋਲਿ ਕਰਹਿ ਆਹਾਰੁ ॥ ਸਰਮ ਧਰਮ ਕਾ ਡੇਰਾ ਦੂਰਿ ॥ ਨਾਨਕ ਕੂੜੁ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥ ਮਥੈ ਟਿਕਾ ਤੇੜਿ ਧੋਤੀ ਕਖਾਈ ॥ ਹਥਿ ਛੁਰੀ ਜਗਤ ਕਾਸਾਈ ॥ ਨੀਲ ਵਸਤ੍ਰ ਪਹਿਰਿ ਹੋਵਹਿ ਪਰਵਾਣੁ ॥ ਮਲੇਛ ਧਾਨੁ ਲੇ ਪੂਜਹਿ ਪੁਰਾਣੁ ॥ ਅਭਾਖਿਆ ਕਾ ਕੁਠਾ ਬਕਰਾ ਖਾਣਾ ॥ ਚਉਕੇ ਉਪਰਿ ਕਿਸੈ ਨ ਜਾਣਾ ॥ ਦੇ ਕੈ ਚਉਕਾ ਕਢੀ ਕਾਰ ॥ ਉਪਰਿ ਆਇ ਬੈਠੇ ਕੂੜਿਆਰ ॥ ਮਤੁ ਭਿਟੈ ਵੇ ਮਤੁ ਭਿਟੈ ॥ ਇਹੁ ਅੰਨੁ ਅਸਾਡਾ ਫਿਟੈ ॥ ਤਨਿ ਫਿਟੈ ਫੇੜ ਕਰੇਨਿ ॥ ਮਨਿ ਜੂਠੈ ਚੁਲੀ ਭਰੇਨਿ ॥ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਧਿਆਈਐ ॥ ਸੁਚਿ ਹੋਵੈ ਤਾ ਸਚੁ ਪਾਈਐ ॥੨॥:
Ma:1 || Maanas khaane karahi nivaaj....: Ma:1. The man-eaters (i.e., the corrupt muslim priests and rulers) say their prayers (Nivaaj). (Many employees of these Muslim rulers were non-Muslims: Khatrees etc.) who wield the knife (i.e., exploit the poor, commit evil deeds, etc. ) and wear the sacred thread around their necks. In their homes (those non-Muslim employees who exploited poor), the Brahmins go and sound the conch. They too have the same taste (that of the non-Muslim employees who exploited poor). False is their capital, and false is their trade. Speaking falsehood, they take their food (or earn their living). The home of modesty and Dharma is far from them (i.e. they do not practice modesty and Dharma). O Nanak, they are totally permeated with falsehood. The sacred marks are on their foreheads, and the saffron loin-cloths are around their waists; in their hands they hold the knives - they are the butchers of the world (they commit evil deeds)! Wearing blue robes, they seek the approval of the Muslim rulers. Accepting bread from the Muslim rulers (whom they call Malesh), they worship the Puraanas (in other words they show as they live in accordance with the Puraanaas). They eat the (Halal) meat of the goats (killed after the Muslim prayers are read over them), but they do not allow anyone else to enter their kitchen areas. They draw lines around them, besmear the ground with cow-dung. (These) false (people) who come and sit (in the kitchen) are false themselves! They cry out, "Do not touch our food, or it will be polluted!" But with their polluted bodies, they commit evil deeds. With filthy minds, they try to cleanse their mouths. Says Nanak, meditate on Truth. If you are pure (within), then you will obtain Truth ||2|| (sggs 471-472).
- ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥ ਜੇ ਕਰਿ ਸੂਤਕੁ ਮੰਨੀਐ ਸਭ ਤੈ ਸੂਤਕੁ ਹੋਇ ॥ ਗੋਹੇ ਅਤੈ ਲਕੜੀ ਅੰਦਰਿ ਕੀੜਾ ਹੋਇ ॥ ਜੇਤੇ ਦਾਣੇ ਅੰਨ ਕੇ ਜੀਆ ਬਾਝੁ ਨ ਕੋਇ ॥ ਪਹਿਲਾ ਪਾਣੀ ਜੀਉ ਹੈ ਜਿਤੁ ਹਰਿਆ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥ ਸੂਤਕੁ ਕਿਉ ਕਰਿ ਰਖੀਐ ਸੂਤਕੁ ਪਵੈ ਰਸੋਇ ॥ ਨਾਨਕ ਸੂਤਕੁ ਏਵ ਨ ਉਤਰੈ ਗਿਆਨੁ ਉਤਾਰੇ ਧੋਇ ॥੧॥:
Saloka Ma. 1 || Je kar sootak manneeai sabh tai sootak hoi....: Saloka, Ma: 1: If one accepts the concept of impurity, then there is impurity everywhere.
In cow-dung and wood there are worms. As many as are the grains food, none is
without life. First, there is life in the water, by which everything else is made
green. How can it be protected from impurity? It touches our own kitchen. O Nanak,
impurity (from the mind) cannot be removed in this way; it is washed away only
by spiritual wisdom or Giaan ||1|| (sggs 472).
- ਜਿਉ ਜੋਰੂ ਸਿਰਨਾਵਣੀ ਆਵੈ ਵਾਰੋ ਵਾਰ ॥ ਜੂਠੇ ਜੂਠਾ ਮੁਖਿ ਵਸੈ ਨਿਤ ਨਿਤ ਹੋਇ ਖੁਆਰੁ ॥ ਸੂਚੇ ਏਹਿ ਨ ਆਖੀਅਹਿ ਬਹਨਿ ਜਿ ਪਿੰਡਾ ਧੋਇ ॥ ਸੂਚੇ ਸੇਈ ਨਾਨਕਾ ਜਿਨ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਸੋਇ ॥੨॥: Jiou
joroo siranaavanee aavai vaaro vaar. Joothe joothaa mukh vasai nit nit hoi khuaar.
Sooche ehi na aakheeahi bahan ji pindaa dhoi ||2||. Sooche saeee Nanakaa jin mani
vasiaa soi: As a woman has her periods, month after month (which comes from within
her own body), so does falsehood (impuritiy) dwell in the mouth of the false;
they suffer forever, again and again. They are not called pure, who sit down after
merely washing their bodies (and think by washing body they have become pure!).
Only they are pure, O Nanak, within whose minds the Lord abides ||2|| (sggs 472).
- ਮਃ ੧ ॥ ਅੰਦਰਹੁ ਝੂਠੇ ਪੈਜ ਬਾਹਰਿ ਦੁਨੀਆ ਅੰਦਰਿ ਫੈਲੁ ॥ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਜੇ ਨਾਵਹਿ ਉਤਰੈ ਨਾਹੀ ਮੈਲੁ ॥ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਪਟੁ ਅੰਦਰਿ ਬਾਹਰਿ ਗੁਦੜੁ ਤੇ ਭਲੇ ਸੰਸਾਰਿ ॥ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਨੇਹੁ ਲਗਾ ਰਬ ਸੇਤੀ ਦੇਖਨ੍ਹ੍ਹੇ ਵੀਚਾਰਿ ॥ ਰੰਗਿ ਹਸਹਿ ਰੰਗਿ ਰੋਵਹਿ ਚੁਪ ਭੀ ਕਰਿ ਜਾਹਿ ॥ ਪਰਵਾਹ ਨਾਹੀ ਕਿਸੈ ਕੇਰੀ ਬਾਝੁ ਸਚੇ ਨਾਹ ॥ ਦਰਿ ਵਾਟ ਉਪਰਿ ਖਰਚੁ ਮੰਗਾ ਜਬੈ ਦੇਇ ਤ ਖਾਹਿ ॥ ਦੀਬਾਨੁ ਏਕੋ ਕਲਮ ਏਕਾ ਹਮਾ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾ ਮੇਲੁ ॥ ਦਰਿ ਲਏ ਲੇਖਾ ਪੀੜਿ ਛੁਟੈ ਨਾਨਕਾ ਜਿਉ ਤੇਲੁ ॥ ੨॥: Ma: 1 || Andarahu jhoothe paij baahar
duneeaa andar fail.....: Ma: 1: Those who are false within, and (make
themselves look) honorable on the outside, are very common in this world. Even
though they may bathe at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, still,
their (inner or mental) filth does not depart. Those who have silk (love, compassion,
kindness, humility etc.) on the inside and rags (tough) on the outside, are the
good ones in this world. They embrace love for the Lord, and contemplate (reflect)
beholding Him. In the Lord's Love, they laugh, and in the Lord's Love, they weep,
and in the Lord's Love also keep silent. They do not care for anything else, except
their True Husband Lord. Sitting, waiting at the Lord's Door, they beg for food
(of the Naam, the Lord's Name), and when He gives to them, they eat. (They
believe that) One God himself is the Court and He Himself writes everybody's accounts;
there, all (good or bad) meet. In the Court of the Lord, the accounts (of everybody's
Karma) are examined ; O Nanak, the sinners suffer (the consequences of
their Karma so that they can refine themselves by eliminating evil tendencies),
just like oil seeds (suffer) in the press ||2|| (sggs 473).
Purity
means transparency to truth, and the purified Vision means pure Heart. In
the purified Vision, there is no Haume (false ego-sense, false self or
false "I-ness"). On the contrary, in the impure vision there is
division in consciousness (duality, Dooja Bhaav). When the mind turns
towards the Truth, it abandons its identification with the false body and experiences
the Divine Nature devoid of delusion. Thus, true purity — which stems from truthful
living — is the absence of the false self. With the purification of the body (or
senses), one's perception of the gross objects of the world stands changed. With
the purification of the mind, one's feelings of emotions do not torture him. With
the purification of the intellect, one thinks right thoughts. With the purification
of the speech, one acts humble. All this results in right management of the worldly
life. Hence, in truthfulness manifest the inner purity, contentment, compassion,
faith etc. For example, Self-effort based on Spiritual Wisdom brings
an inner awakening in the intelligence, which leads mind to make pure decisions,
resulting in pure physical action, pure speech, and pure thought.
- ਵਿਣੁ ਸਚ ਸੋਚ ਨ ਪਾਈਐ ਭਾਈ ਸਾਚਾ ਅਗਮ ਧਣੀ ॥ ਆਵਣ ਜਾਣੁ ਨ ਚੁਕਈ ਭਾਈ ਝੂਠੀ ਦੁਨੀ ਮਣੀ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕੋਟਿ ਉਧਾਰਦਾ ਭਾਈ ਦੇ ਨਾਵੈ ਏਕ ਕਣੀ ॥੨॥: Vin sach soch na paaeeai bhaaee sachaa agam dhanee...: O brother! Without the Truth (the Lord's Name, etc.), Purity (inner purity, ਆਤਮਕ ਪਵਿਤ੍ਰਤਾ, etc.) cannot be achieved; the Lord is True and Unfathomable. (Without the Truth) coming and going do not end, O brother; pride in worldly valuables is false. The one who becomes the Gurmukh, saves millions of people, brother, blessing them with even a particle of the Name ||2|| (sggs 608).
- ਬਿਨੁ ਸਬਦੈ ਸੁਧੁ ਨ ਹੋਵਈ ਜੇ ਅਨੇਕ ਕਰੈ ਸੀਗਾਰ ॥: Bin shabde sudh
na hovayee je anek kare seegaar: Without the Shabad, purity is not obtained,
even though the soul-bride may adorn herself with all sorts of decorations (sggs
651).
- ਜਤੁ ਸਤੁ ਸੰਜਮੁ ਰਿਦੈ ਸਮਾਏ ॥: Jat tat sanjam ridai samaae. Chouthe pad kayu
je mann pateeaaee: Chastity, purity and self-restraint are infused into
the heart, when one centers his mind in the fourth state (sggs 686).
- ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਦਇਆ ਧਰਮੁ ਸੁਚਿ ਸੰਤਨ ਤੇ ਇਹੁ ਮੰਤੁ ਲਈ ॥ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਮਨਹੁ ਪਛਾਨਿਆ ਤਿਨ ਕਉ ਸਗਲੀ ਸੋਝ ਪਈ ॥੨॥੪॥੯੦॥: Satt santokh daya dharam suchi santan te ih mant laee:
Kahu Nanak jini manahu pashaaniaa tin kaou saglee sojh paee ||2||4||90||: Truth,
contentment, compassion, Dharmic faith and purity - I have received these
from the Teachings of the Saints. Says Nanak, one who realizes (God) in his
mind, achieves total understanding (of higher spiritual life - ਉੱਚੇ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੀ). 2||4||90|| (sggs 822).
- ਨਿਜ ਘਰਿ ਧਾਰ ਚੁਐ ਅਤਿ ਨਿਰਮਲ ਜਿਨਿ ਪੀਆ ਤਿਨ ਹੀ ਸੁਖੁ ਲਹੀਆ ॥: Nij ghari
dhaar chuai ati nirmal jini peeaa tinhee sukh laheeaa: The stream of immaculate
purity flows through the home of the self within; one who drinks it in, finds
peace (sggs 835).
- ਕਿਆ ਭਵੀਐ ਸਚਿ ਸੂਚਾ ਹੋਇ ॥ ਸਾਚ ਸਬਦ ਬਿਨੁ ਮੁਕਤਿ ਨ ਕੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥: Kiaa bhaveeai sachi soochaa hoi. Saach sabad bin mukti na koi ||1||Rahaaou||: What is the use of wandering around? Purity comes only through Truth. Without the True Shabad, no one finds liberation ||1||Pause|| (sggs 938).
"Who
am I" really? As the stubborn minded (impure minded) cannot come to grips
with this profound Self- or inner-inquiry (which leads one to Spiritual Wisdom
or Giaan), their unmeaning rituals remain empty of this ultimate spiritual
query. Most of us are only vaguely aware that we have a burdensome Haume
(along with its inner garbage of mental-impurities — lust, anger greed, attachments,
self-conceit, enviousness, stubborn mindedness, selfishness, untruthfulness, foolishness
etc.). It's really rarely we glimpse our obsession with self-importance. Naam-Simran
(meditation) coupled with prayers (Ardaas) is one way to weaken this age-old
Haume. Thoughts of God (Shabad-Surti or God-Consciousness) and loving
surrender (of the false ego-sense) to God makes the false self ("I-ness")
subside. In other words, we undo Haume in us when we surrender and submit
to God's Hukam (Will). The past thoughts, words and deeds (Mann, Bachan
and Karma) have created and nurtured this false "I". Prayers
and meditation are all in that very sphere of Mann, Bachan and Karma.
The Haume and related impurities are weakened and subjugated by these practices.
As a result, good actions and arise from the pure mind. Consequently, our own
self-importance is weakened and lessen. This is inner purification, which sets
the stage for true Freedom form all mental impurities, enlightening all the gates
of the body. The person of inner purity is a righteous or truthful who spots only
merits in others and a man with wicked thoughts (stubborn minded), looks only
into the bad aspects of others.
The True Self can only be experienced in
Pure Consciousness. Thus, inner purity is essential for God-realization. In other
words, the Self reveals itself, by the Satguru's unique's Grace, to a mind
that has annihilated (conquered, killed or eliminated) itself — the mind that
has restored its original state ("Joti-Svaroopa"). The Gurbani
says: "remain dead while yet alive". This is to say that like the fire
that devours everything, we must remain unaffected by the impurities of the material
world. If we have awareness, purity of the mind and intellect (Gurmukh
state), the body will benefit us otherwise it will become detrimental.
- ਆਪੁ ਛੋਡਿ ਜੀਵਤ ਮਰੈ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰ ॥: Aap shhodd jeevath marai gur kai sabadh
veechaar: So abandon your selfishness, and remain dead while yet alive. Contemplate
the Word of the Guru's Shabad (sggs 34).
- ਮਨੁ ਮਾਰੇ ਜੀਵਤ ਮਰਿ ਜਾਣੁ ॥: Man maarae jeevath mar jaan: Whoever kills his mind,
knows the state of being dead while yet alive (sggs 1343).
- ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ਮਹਾ ਪੁਨੀਤ ॥: Saadhoo kai sang mahaa puneet: In the Company of the
Holy, there is great purity (sggs 271).
- ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਂਤਿ ਊਤਮ ਕਰਾਮੰ ॥: Gurmukh saant ootam karaamam: As the Gurmukh live in
peace and tranquility, doing deeds of sublime purity (sggs 831).
— T. Singh
www.gurbani.org
If Unicode Gurmukhi is not displayed correctly in your browser, click here for details on enabling Unicode Gurmukhi support on your computer.
Updated on
Saturday, August 1, 2009 4:20 PM
(PST)
[Home]
[Article Menu]